长按识别二维码,0元试听口语课
相信大家对身份证(Resident Idendity Card) 再熟悉不过了,凡是在中国生活,当然必须要有身份证。
最近,有不少小伙伴发现了自己身边朋友的“秘密身份”——这些人的身份证上都出现了字母“X"(开始疯狂脑补X战警)。
当然还有XXL,是“Extra Extra Large”的缩写,是比XL(特大号)还要大的尺寸!
例句:She wears an XL t-shirt.
她穿XL号的T恤。
常用于非正式的场合,比如贺卡(greeting card)、短信、社交媒体等。方便人们快速地书写和交流。
X-rated
表示“限制级”,用于描述包含成人内容的电影或材料。
例句:You cannot watch this movie, because it is an X-rated movie.
你不能看这个电影,因为这是一部儿童不宜的影片。
代表的意思是“hugs and kisses”,其中x代表kiss,o代表hug,表示“亲亲抱抱”,常用于网络对话或者email,表示你对对方的亲密。
例句:"See you soon! XOXO."
“再见!亲亲抱抱。”
X-ing
Crossing 的缩写,用于道路标志,表示“穿越”或“交叉口”。
例句:Look out for the pedestrian X-ing sign!
注意看行人穿越标志!
Brand-X
泛指“普通品牌”或“不知名品牌”。经常被用来暗指一种质量平庸、没有特点的产品。它可以用来和知名品牌或高质量产品进行对比,突出后者在质量上的优势。
有时候,“Brand-X”被用作一种讽刺的手法,用来表达对某一类产品的轻蔑态度。
例句:Don't buy that Brand-X computer; it's sure to break down in a week.
不要买那个品牌的电脑,它肯定一周内就会坏。
Gen X
中文一般翻译为X世代,X世代中的X是由英文字Excluding的字母X而来,一般写做eXcluding。有着“被排挤的世代”隐喻,详细的出生时间范围有一说为1965年1月至1976年12月间。也就是过去称为婴儿潮世代(Baby Boomers)的下一世代。
例句:Gen X, sandwiched between Baby Boomers and Millennials, offers a unique perspective on work-life balance.
夹在婴儿潮一代和千禧一代之间的X世代,对工作与生活的平衡有着独特的见解。
X factor
意思是某人或某物具有特别的、难以言喻的吸引力、魅力或独特的才能,这种特质能够使其在人群中脱颖而出,通常用来形容一个人或事物的与众不同之处。
例句:She has the X factor to become a star.
她有成为明星的那种独特魅力。
你学会了吗?假如你想继续提高口语水平,那么请收下这份为你准备的口语大礼包。
△长按二维码立即领取