全球TOP100院校——翻硕项目一览!

文摘   2024-06-24 21:15   广东  


正所谓“学校的荣耀留子的容貌

随着25年QS排名和QS全球

最佳留学城市排名陆续推出~

一年一度的QS排名吐槽大会

也随之而来


“25QS排名太颠了”

“有一个准留子轻轻地碎了...”

“排名上升全靠亲爱的学校努力”

……

社会认可度高的权威排名发布时,往往会引起热议,因此QS排名每年的发布也会引发不少关注。


院校排名与学历认可度、求职就业密切相关,比如很多地方的人才引进政策都直接与QS排名前100院校排行榜挂钩,这点我们在之前的推文中有提到过,[考公考编,留学生身份有什么优势?](可点击查看)


计划读完本科在境外继续深造的同学们,结合工作/落户等现实需求考虑,选择QS综排高的院校,比如锁定QS排名前100,不失为是比较审慎的选择啦



因此,小编从QS综合排名TOP 100院校中挑选出了开设翻硕专业的院校,也把QS全球最佳留学城市排名附上,供有意申请境外翻硕项目的同学参考!



QS大学排名

QS世界大学排名(QS World University Rankings)是由英国一家国际教育市场咨询公司Quacquarelli Symonds(简称QS)所发表的年度世界大学排名。

QS世界大学排名将学术声誉、雇主声誉、师生比例、研究引用率、国际化程度等作为评分标准,是世上最受注目的大学排行榜之一

QS全球教育集团一般每年夏季会进行排名更新。



QS最佳留学城市排名

QS最佳求学城市排名,自2012年起由国际高等教育信息机构Quacquarelli Symonds设立。该榜单通过城市的大学排名、国际学生比例、城市宜居情况、城市就业前景、经济可负担性及学生的看法等6个类别对各大城市进行评估,每项各占100分,从而计算出各城市得分,评估各城市适合留学的程度。


榜单如下

(点击图片,了解详情)




翻硕热门院校简介



伦敦大学学院(UCL)

25QS排名:9

25QS最佳留学城市排名:1


伦敦大学学院(University College London,简称:UCL),位于英国伦敦,是一所公立研究型大学,也是第一所在伦敦成立的大学。学校是罗素大学集团和欧洲研究型大学联盟的成员,被誉为金三角名校之一。


翻译硕士项目:

Translation and Technology (with Interpreting) MSc

Translation and Technology (Audiovisual) MSc

Translation and Technology (Scientific, Technical and Medical) MSc

学制:1年

学费:31100 英镑

入学要求:雅思总分7.5,小分7.0


南洋理工大学

25QS排名:15

25QS最佳留学城市排名:15


南洋理工大学(Nanyang Technological University),简称南大、NTU,是新加坡的一所科研密集型大学。南大是环太平洋大学联盟、全球大学校长论坛、新工科教育国际联盟成员,全球高校人工智能学术联盟创始成员、AACSB、国际事务专业学院协会成员,也是国际科技大学联盟的发起成员,多年蝉联全球年轻大学榜首。


翻译硕士项目:

MA (Translation and Interpretation)

学制:1.5年

学费:36033 新加坡元

入学要求:雅思总分6.5,小分6.0


香港大学(HKU)

25QS排名:17

25QS最佳留学城市排名:22


香港大学(The University of Hong Kong),简称“港大”(HKU),是中国香港的一所综合性、国际化公立研究型大学,有亚洲“常春藤”之称。香港大学自创校以来始终采用英语教学,其学术研究多可与欧美无缝对接、良性互动,也得益于此,在很长一段时间里,以医学、商科、人文、政法等领域见长的香港大学都是中国高等教育界一面独特的旗帜,享誉亚洲乃至世界。


翻译硕士项目:

MA in Translation

学制:1年

学费:205000 港币

入学要求:雅思总分7.0,小分6.0


香港中文大学

25QS排名:36

25QS最佳留学城市排名:22


香港中文大学(The Chinese University of Hong Kong),简称中大、港中大(CUHK),是一所享誉国际的公立研究型综合大学,在人文学科、数学、计算机科学、经济与金融、医学、法律、传媒、地理等领域堪称学术重镇,也是中国唯一同时拥有诺贝尔奖、菲尔兹奖、图灵奖、拉斯克奖及香农奖得主任教的大学。


翻译硕士项目:

MA in Translation

学制:1年

学费:148000 港币

入学要求:雅思总分6.5


香港理工大学

25QS排名:57

25QS最佳留学城市排名:22


香港理工大学(The Hong Kong Polytechnic University),简称理大(PolyU或HKPU),是一所位于中华人民共和国香港特别行政区的公立综合性研究型大学,亦是大学教育资助委员会质素保证局九间可自我评审的院校之一。


翻译硕士项目:

MA in Translating and Interpreting

学制:1-1.5年

学费:177000 港币

入学要求:雅思总分7.0,小分6.5


香港城市大学

25QS排名:62

25QS最佳留学城市排名:22


香港城市大学(City University of Hong Kong),简称“港城大(CityU)”,是一所公立研究型综合大学,是大学教育资助委员会质素保证局九间可自我评审的院校之一,为丝绸之路大学联盟、粤港澳高校联盟、粤港澳高校智慧校园联盟、京港大学联盟、中俄工科大学联盟、沪港大学联盟成员高校,商学院获AACSB和EQUIS双重认证,能源与环境学院获得英国CIWEM和IGEM工程师资格。


翻译硕士项目:

MA in Language Studies (Translation & Interpretation)

学制:1年

学费:177000 港币

入学要求:雅思总分6.5

欢迎添加任一老师咨询境外硕士申请方案

策马翻译Demy

策马翻译Steve

TEL:020-22123081

往期精彩

 一线译员说翻译 

詹成老师:学习口译让自己变成更好的人

彭治平博士:笔译、交传、同传都可以在同一时间进行的

Dan老师:口译是一个有机统一的系统,每一个系下都有一个训练顺序

Jimmy老师:为了准备巴斯的面试,我准备了三万多字的文档......

Lee老师:我以前很讨厌翻译,直到……

Simon老师:你清楚怎么做笔译报价吗?

Immanuel老师:如何提高英语听力和口语?基础差如何入门学口译?遇到学习瓶颈怎么办?

Fun老师:学外语的人最聪明,因为我们有看世界的“第三只眼睛”

Angela老师:口译听辨难?CATTI阅卷组成员Angela老师给你支支招!

Alice老师:考得好不如选的好?该如何定位适合自己的翻译院校?

Quince老师:从学员到译训师 —— 做喜欢的事,一整天都像打了鸡血般兴奋!


 CATTI过关 

Movis Chen:老师的得力助手,学员的知心伙伴

Xiner Zhou:拿下多所美国名校offer的她,敢于接受跨领域的挑战!

Francisco Zhang:学翻译需要“三心二意”

Erin Chen:真正热爱一件事就不会觉得很难坚持

Bella Liu:吃过的所有苦,只是未来成功的垫脚石

Sherry Zhao:斩获名校offer,一次性通过二口二笔,雅思8分...她是如何做到的?

Alisa Cao:“先了解,再热爱”——通过尝试和实践来了解自己的兴趣

Candice Lv:在职人士也有能够通过CATTI笔译考试的必胜法宝

Sherry Sheng:轻松过CATTI笔译、连续斩获多所英国翻译名校offer......

Jason Zhang:要通过CATTI一口,这些事情一定要做......

Lili Zhang:其实我原来对英语一点兴趣也没有……

Elena Ye:对一个领域的投入决定了你的成就

Cindy Li:成为一名优秀的口译员,需要“脸皮厚”!

Jeff Weng:口译和英语是两码事,还得向有经验的老师多学习

Xavier Peng:大浪淘沙,金子总会被筛出来

Lerry Tang:把翻译和法律结合起来,机会来了就抓住

Juniper Liu:翻译需要“说人话、会说话”

Essie Liu:同时通过二口二笔,雅思拿8.5高分!“努力不会辜负你”


 升学留学 

想辞职考研?考虑好这几点就可以了!

读翻硕去国外还是留国内?过来人的选择是……

Vincent Lin:想要考翻硕,首先考虑这两个问题

Cecilia Ren:美国蒙特雷高级翻译学院

Yang Zhang:英国巴斯大学

Olivia Liu:英国巴斯大学

Charlie Wu:英国杜伦大学

Susan Lu:英国威斯敏斯特大学

Susan Hong:英国纽卡斯尔大学

Susana Chen:英国纽卡斯尔大学

Megan Wang: 英国埃塞克斯大学

Howard Yu:英国诺丁汉大学

Yannis Ye:伯明翰大学、杜伦大学、贝尔法斯特女王大学、埃塞克斯大学

Narenyihua:英国纽卡斯尔、利兹、埃塞克斯、萨里大学

Esther Chen:香港中文大学

Harris Chen:香港中文大学(深圳)

Laura Liang:香港理工大学

Innis Xue:香港理工大学

Tianqing Lin:香港理工大学

Charlie Guo:香港城市大学

Claudius Chen:北京外国语大学

Aaron Cao:中山大学

Xing Lin:暨南大学

Alan Liu:暨南大学

Xiangqing Hu:黑龙江大学

Eve Tang:华南农业大学

Yoyo Hu:广东工业大学

Winney Deng:对外经济贸易大学

Angel Lin:香港中文大学(深圳)

Hanjun Su:英国纽卡斯尔大学

Jessie:香港理工大学

Delfina Wu:上海对外经贸大学

Ray:对外经济贸易大学

Kero Kong:上海海事大学

Yilia:英国利兹大学


 广外翻硕系列 

Essie Liu:圆梦广外口译硕士,“考研路很难,但很值得。”

Yulei Yang:双非院校非英专二战,成功上岸广外口译!

Estrella Yu:坚持不懈的考生都会一战成硕!

Leah Li:口译学习的各项训练都是建立在语言知识基础上的

Zoe Wang:这两年学到的不仅是“鱼”,更是“渔

Yiran Li:不想考研到圆梦广外MTI —— 源于一个两日内的决定

Max Wang:圆梦广外翻硕,“把握现在才能拥有未来”





策马翻译(广州)

联合国官方翻译服务供应商

同传培训 | 翻译培训

高端会议 | 游学留学

▲向上滑动


   微博 | @广州策马翻译

   邮箱 | guangzhou@grouphorse.com 

   电话 | 020-22123081

   地址 | 广州市天河区华夏路49号

             津滨腾越大厦南塔12楼1203


扫一扫

立即关注


广州策马翻译
策马翻译(联合国、APEC、博鳌论坛官方翻译服务供应商)旗下培训品牌——“策马翻译培训”系我国教学品质卓越、招生规模鼎盛、办学层次多元、地域覆盖辽阔的翻译专才培养重镇,已输送多批学员赴联合国进行翻译实训。
 最新文章