电子版《论语译注》(简体)杨伯峻译注 (学而篇)

文化   2024-05-11 14:41   山东  

 

学而篇第一

(共十六章) 

1.1曰:学而时之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知,而不愠,不亦君子乎?

【译文】孔子说:学了,然后按一定的时间去实习它,不也高兴吗?有志同道合的人从远处来,不也快乐吗?人家不了解我,我却不怨恨,不也是君子吗?

【注释】——《论语》子曰都是指孔子而言。——“字在周秦时候若作副词用,等于《孟子?梁惠王上》斧斤以时入山林以时在一定的时候或者在适当的时候的意思。王肃的《论语注》正是这样解释的。朱熹的《论语集注》把它解为时常,是用后代的词义解释古书。——一般人把习解为温习,但在古书中,它还有实习演习的意义,如《礼记?射义》的习礼乐习射。《史记?孔子世家》:孔子去曹适宋,与弟子习礼大树下。这一字,更是演习的意思。孔子所讲的功课,一般都和当时的社会生活和政治生活密切结合。像礼(包括各种仪节)、乐(音乐)、射(射箭)、御(驾车)这些,尤其非演习、实习不可。所以这字以讲为实习为好。——音读和意义跟字相同,高兴、愉快的意思。有朋——古本有作友朋的。旧注说:同门曰朋。宋翔凤《朴学斋札记》说,这里的字卽指弟子,就是《史记?孔子世家》的故孔子不仕,退而修诗、书、礼乐,弟子弥众,至自远方译文用志同道合之人卽本此义。人不知——这一句,下没有宾语,人家不知道什么呢?当时因为有说话的实际环境,不需要说出便可以了解,所以未给说出。这却给后人留下一个谜。有人说,这一句是接上一句说的,从远方来的朋友向我求教,我告诉他,他还不懂,我却不怨恨。这样,人不知人家不知道我所讲述的了。这种说法我嫌牵强,所以仍照一般的解释。这一句和宪问篇的君子病无能焉,不病人之不己知也的精神相同。——yùn,怨恨。君子——《论语》的君子,有时指有德者,有时指有位者,这里是指有德者

 

1.2有子曰:其为人也孝弟,而好犯上者,鲜矣;不好犯上,而好作乱者,未之有也。君子务本,本立而道生。孝弟也者,其为仁之本

【译文】有子说:他的为人,孝顺爹娘,敬爱兄长,却喜欢触犯上级,这种人是很少的;不喜欢触犯上级,却喜欢造反,这种人从来没有过。君子专心致力于基础工作,基础树立了,就会产生。孝顺爹娘,敬爱兄长,这就是的基础吧!

【注释】有子——孔子学生,姓有,名若,比孔子小十三岁,一说小三十三岁,以小三十三岁之说较可信。《论语》记载孔子的学生一般称字,独曾参和有若称(另外,冉有和闵子骞偶一称子,又当别论),因此很多人疑心《论语》就是由他们两人的学生所纂述的。但是有若称子,可能是由于他在孔子死后曾一度为孔门弟子所尊重的缘故(这一史实可参阅《礼记?檀弓上》、《孟子?滕文公上》和《史记?仲尼弟子列传》)。至于《左传》哀公八年说有若是一个国士,还未必是足以使他被尊称为的原因。孝弟——孝,奴隶社会时期所认为的子女对待父母的正确态度;弟,音读和意义跟相同,音替,,弟弟对待兄长的正确态度。封建时代也把孝弟作为维持它那时候的社会制度、社会秩序的一种基本道德力量。——抵触,违反,冒犯。——音显,xiǎn,少。《论语》的都是如此用法。未之有也——“未有之也的倒装形式。古代句法有一条这样的规律:否定句,宾语若是指代词,这指代词的宾语一般放在动词前。孝弟为仁之本——“是孔子的一种最高道德的名称。也有人说(宋人陈善的《扪虱新语》开始如此说,后人赞同者很多),这字就是字,古书”“两字本有很多写混了的。这里是说孝悌是做人的根本。这一说虽然也讲得通,但不能和本立而道生一句相呼应,未必符合有子的原意。《管子?戒篇》说,孝弟者,仁之祖也,也是这意。——音读和意义跟字一样,《论语》的字都写作

 

1.3子曰:巧言令色,鲜矣仁!

【译文】孔子说:花言巧语,伪善的面貌,这种人,仁德是不会多的。

【注释】巧言令色——朱注云:好其言,善其色,致饰于外,务以说人。所以译文以花言巧语译巧言,伪善的面貌译令色。

 

1.4曾子曰:吾日三省吾身——为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?

【译文】曾子说:我每天多次自己反省:替别人办事是否尽心竭力了呢?同朋友往来是否诚实呢?老师传授我的学业是否复习了呢?

【注释】曾子——孔子学生,名参(音森,sēn),字子舆,南武城(故城在今天的山东枣庄市附近)人,比孔子小四十六岁(公元前505—435)。三省——“字有读去声的,其实不破读也可以。音醒,xǐng,自我检查,反省,内省。三省表示多次的意思。古代在有动作性的动词上加数字,这数字一般表示动作频率。而”“等字,又一般表示次数的多,不要着实地去看待。说详汪中《述学?释三九》。这里所反省的是三件事,和三省只是巧合。如果这字是指以下三件事而言,依《论语》的句法便应该这样说:吾日省者三。和宪问篇的君子道者三一样。——诚也。——平声,chuán,动词作名词用,老师的传授。——字和学而时习之一样,包括温习、实习、演习而言,这里概括地译为复习

 

1.5子曰:千乘之国,敬事而信,节用而爱人,使民以时

【译文】孔子说:治理具有一千辆兵车的国家,就要严肃认真地对待工作,信实无欺,节约费用,爱护官吏,役使老百姓要在农闲时间。

【注释】——动词,治理的意思。千乘之国——乘音剩,shèng,古代用四匹马拉着的兵车。春秋时代,打仗用车子,所以国家的强弱都用车辆的数目来计算。春秋初期,大国都没有千辆兵车。像《左传》僖公二十八年所记载的城濮之战,晋文公还只七百乘。但是在那时代,战争频繁,无论侵略者和被侵略者都必须扩充军备。侵略者更因为兼并的结果,兵车的发展速度更快;譬如晋国到平丘之会,据叔向的话,已有四千乘了(见《左传》昭公十三年)。千乘之国,在孔子之时已经不是大国,因此子路也说千乘之国摄乎大国之间11.26)的话了。敬事——“字一般用于表示工作态度,因之常和字连用,如卫灵公篇的事君敬其事而后其食爱人——古代字有广狭两义。广义的指一切人羣,狭义的人只指士大夫以上各阶层的人。这里和(使以时)对言,用的是狭义。使民以时——古代以农业为主,使民以时卽是《孟子?梁惠王上》的不违农时,因此用意译。

 

1.6子曰:弟子则孝,出则悌,谨而信,泛爱众,而亲仁。行有余力,则以学文。

【译文】孔子说:后生小子,在父母跟前,就孝顺父母;离开自己房子,便敬爱兄长;寡言少语,说则诚实可信,博爱大众,亲近有仁德的人。这样躬行实践之后,有剩余力量,就再去学习文献。

【注释】弟子——一般有两种意义:(甲)年纪幼小的人,(乙)学生。这里用的是第一种意义。入、出——《礼记?内则》:由命士以上,父子皆异宫,则知这里的弟子是指命士以上的人物而言。入父宫出己宫——寡言叫做谨。详见杨遇夫先生的《积微居小学金石论丛》卷一。——“仁人,和雍也篇第六的井有仁焉一样。古代的词汇经常运用这样一种规律:用某一具体人和事物的性质、特征甚至原料来代表那一具体的人和事物。

 

1.7子夏曰:贤贤易色;事父母,能竭其力;事君,能致其身;与朋友交,言而有信。虽曰未学,吾必谓之学矣。

【译文】子夏说:对妻子,重品德,不重容貌;侍奉爹娘,能尽心竭力;服事君上,能豁出生命;同朋友交往,说话诚实守信。这种人,虽说没学习过,我一定说他已经学习过了。

【注释】子夏——孔子学生,姓卜,名商,字子夏,比孔子小四十四岁。(公元前507—?)贤贤易色——这句话,一般的解释是:用尊贵优秀品德的心来交换(或者改变)爱好美色的心。照这种解释,这句话的意义就比较空泛。陈祖范的《经咫》、宋翔凤的《朴学斋札记》等书却说,以下三句,事父母、事君、交朋友,各指一定的人事关系;那么,贤贤易色也应该是指某一种人事关系而言,不能是一般的泛指。奴隶社会和封建社会把夫妻间关系看得极重,认为是人伦之始王化之基,这里开始便谈到它,是不足为奇的。我认为这话很有道理。有交换、改变的意义,也有轻视(如言轻易)、简慢的意义。因之我便用《汉书》卷七十五《李寻传》颜师古注的说法,把易色解为不重容貌——委弃献纳等意义,所以用豁出生命来译它。

 

1.8子曰:君子不重,则不威;学则不固。主忠信。无友不如己者。过,则勿惮改。

【译文】孔子说:君子,如果不庄重,就没有威严;卽使读书,所学的也不会巩固。要以忠和信两种道德为主。不要跟不如自己的人交朋友。有了过错,就不要怕改正。

【注释】君子——这一词一直贯串到末尾,因此译文将这两字作一停顿。主忠信——颜渊篇(12.10)也说,主忠信,徙义,崇德也,可见忠信是道德。无友不如己者——古今人对这一句发生不少怀疑,因而有一些不同的解释。译文只就字面译出。

 

1.9曾子曰:慎终,追远,民德归厚矣。

【译文】曾子说:谨慎地对待父母的死亡,追念远代祖先,自然会导致老百姓归于忠厚老实了。

【注释】慎终——郑玄的注:老死曰终。可见这字是指父母的死亡。慎终的内容,刘宝楠《论语正义》引《檀弓》曾子的话是指附身(装殓)、附棺(埋葬)的事必诚必信,不要有后悔。追远——具体地说是指祭祀尽其敬。两者译文都只就字面译出。

 

1.10子禽问于子贡曰:夫子至于是邦也,必闻其政,求之与?抑与之与?子贡曰:夫子温、良、恭、俭、让以得之。夫子之求之也,其诸异乎人之求之与?

【译文】子禽向子贡问道:他老人家一到哪个国家,必然听得到那个国家的政事,求来的呢?还是别人自动告诉他的呢?子贡道:他老人家是靠温和、善良、严肃、节俭、谦逊来取得的。他老人家获得的方法,和别人获得的方法,不相同吧?

【注释】子禽——陈亢(kàng)字子禽。从子张篇所载的事看来,恐怕不是孔子的学生。《史记?仲尼弟子列传》也不载此人。但郑玄注《论语》和《檀弓》都说他是孔子学生,不晓得有什么根据。(臧庸的《拜经日记》说子禽就是仲尼弟子列传的原亢禽,简朝亮的《论语集注补疏》曾加以辩驳。)子贡——孔子学生,姓端木,名赐,字子贡,卫人,比孔子小三十一岁。(公元前520—?)夫子——这是古代的一种敬称,凡是做过大夫的人,都可以取得这一敬称。孔子曾为鲁国的司寇,所以他的学生称他为夫子,后来因此沿袭以称呼老师。在一定的场合下,也用以特指孔子。其诸——洪颐煊《读书丛録》云:公羊桓六年传,其诸以病桓与?闵元年传,其诸吾仲孙与?僖二十四年传,其诸此之谓与?宣五年传,其诸为其双双而俱至者与?十五年传,其诸则宜于此焉变矣。’‘其诸是齐鲁间语。案,总上诸例,皆用来表示不肯定的语气。黄家岱《嬹艺轩杂着》说其诸意为或者,大致得之。

 

1.11子曰:父在,观其志;父没,观其;三年无改于父之道,可谓孝矣。

【译文】孔子说:当他父亲活着,[因为他无权独立行动,]要观察他的志向;他父亲死了,要考察他的行为;若是他对他父亲的合理部分,长期地不加改变,可以说做到孝了。

【注释】——指儿子,不是指父亲。——去声,xìng三年——古人这种数字,有时不要看得太机械。它经常只表示一种很长的期间。——有时候是一般意义的名词,无论好坏、善恶都可以叫做道。但更多时候是积极意义的名词,表示善的好的东西。这里应该这样看,所以译为合理部分

 

1.12有子曰:礼之用,和为贵。先王之道,斯为美;小大由之。有所不行,知和而和,不以礼节之,亦不可行也。

【译文】有子说:礼的作用,以遇事都做得恰当为可贵。过去圣明君王的治理国家,可宝贵的地方就在这里;他们小事大事都做得恰当。但是,如有行不通的地方,便为恰当而求恰当,不用一定的规矩制度来加以节制,也是不可行的。

【注释】——《礼记?中庸》:喜怒哀乐之未发谓之中,发而皆中节谓之和。杨遇夫先生《论语疏证》说:事之中节者皆谓之和,不独喜怒哀乐之发一事也。说文云:龢,调也。’‘盉,调味也。乐调谓之龢,味调谓之盉,事之调适者谓之和,其义一也。和今言适合,言恰当,言恰到好处。有所不行——皇侃《义疏》把这句属上,全文便如此读:礼之用,和为贵。先王之道,斯为美。小大由之,有所不行。……”他把解为音乐,说:此以下明人君行化必礼乐相须。……变乐言和,见乐功也。……小大由之有所不行者,言每事小大皆用礼,而不以乐和之,则其政有所不行也。这种句读法值得考虑,但把解释为音乐,而且认为小大由之是指而言,都觉牵强。特为注出,以供大家考虑。

 

1.13有子曰:信近于义,言可复也。恭近于礼,远耻辱也。因不失其亲,亦可宗也。

【译文】有子说:所守的约言符合义,说的话就能兑现。态度容貌的庄矜合于礼,就不致遭受侮辱。依靠关系深的人,也就可靠了。

【注释】——《左传》僖公九年荀息说:吾与先君言矣,不可以贰,能欲复言而爱身乎?又哀公十六年叶公说:吾闻胜也好复言,……复言非信也。复言都是实践诺言之义。《论语》此义当同于此。朱熹《集注》云:复,践言也。但未举论证,因之后代训诂家多有疑之者。童第德先生为我举出《左传》为证,足补古今字书之所未及。——去声,音院,yuàn,动词,使动用法,使之远离的意思。此处亦可以译为避免。——依靠,凭借。有人读为字,那因不失其亲便当译为所与婚姻的人都是可亲的,恐未必如此。——主,可靠。一般解释为尊敬,不妥。

 

1.14子曰:君子食无求饱,居无求安,敏于事而慎于言,就有道而正焉,可谓好学也已。

【译文】孔子说:君子,吃食不要求饱足,居住不要求舒适,对工作勤劳敏捷,说话却谨慎,到有道的人那里去匡正自己,这样,可以说是好学了。

【注释】君子——《论语》的君子有时指有位之人,有时指有德之人。但有的地方究竟是指有位者,还是指有德者,很难分别。此处大概是指有德者。——《论语》字用了很多次。当动词的,都作匡正端正讲,这里不必例外。一般把字解为正其是非判其得失,我所不取。

 

1.15子贡曰:贫而无谄,富而无骄,何如子曰:可也;未若贫而乐,富而好礼者也。子贡曰:《诗》云:如切如磋,如琢如磨其斯之谓与?子曰:也,始可与言诗已矣,告诸往而知来者

【译文】子贡说:贫穷却不巴结奉承,有钱却不骄傲自大,怎么样?孔子说:可以了;但是还不如虽贫穷却乐于道,纵有钱却谦虚好礼哩。子贡说:《诗经》上说:要像对待骨、角、象牙、玉石一样,先开料,再糙锉,细刻,然后磨光。那就是这样的意思吧?孔子道:赐呀,现在可以同你讨论《诗经》了,告诉你一件,你能有所发挥,举一反三了。

【注释】何如——《论语》中的何如,都可以译为怎么样贫而乐——皇侃本下有字。郑玄注云:乐谓志于道,不以贫为忧苦。所以译文增于道两字。如切如磋,如琢如磨——两语见于《诗经?卫风?淇奥篇》。——子贡名。孔子对学生都称名。告诸往而知来者——“,在这里用法同一样。,过去的事,这里譬为已知的事;来者,未来的事,这里譬为未知的事。译文用意译法。孔子赞美子贡能运用《诗经》作譬,表示学问道德都要提高一步看。

 

1.16子曰:不患人之不己知,患不知人也。

【译文】孔子说:别人不了解我,我不急;我急的是自己不了解别人。


满爱读书频道
这是一个读书频道。本频道会经常播放一些读书资讯。我们自己读的书,孩子读的书,还会组织一些线上线下读书活动召集。希望这里静悄悄地热闹能够一点一点浸润我们心里最寂寥也是最温暖的角落
 最新文章