摘
由张志强教授翻译,周启荣教授所著的《中国前近代的出版、文化与权力:16—17世纪》于2023年问世,该书跳出传统出版史研究的桎梏,系统运用新文化史理论,从中国前近代的出版活动切入,深入解析当时的经济、文化与权力,揭示了出版对晚明清初社会产生的不可忽视的影响,扩展了出版史和书籍史研究的路径与视域。此书是近年来较为难得的一部研究中国前近代出版史的力作,内容兼具广度与深度,有鲜明的前沿意识及可读性。
关
中国前近代;出版;文化;权力
作
黄一玫,北京外国语大学中华文化国际传播研究院助理研究员。
本文刊发于《中国出版史研究》2024年第4期。
文章目录
一、旧书新译:《中国前近代的出版、文化与权力》的文本与超附文本
二、旧史新声:《中国前近代的出版、文化与权力》的扩容与亮点
三、余论
自唐代发明印刷术以来,雕版印刷、活字印刷、套版印刷等技术递经变革,极大地促进了人类社会的发展与进步。得益于商业经济的发展、社会环境的稳定以及书籍需求量的增长等因素,印刷术至晚明臻于成熟,这一时期的出版活动自然成为中外学者所关注的焦点。郭孟良、张献忠、何朝晖、俞士玲、张舰戈等人均有专著论述明代的出版活动,从出版活动的商业性或文化性上做学理性论述,虽取得了较为丰硕的研究成果,但大都未能摆脱传统文献学与版本学研究的窠臼,且多存有研究视角单一、研究内容偏窄、研究层次浅表化等问题。
伊利诺伊州立大学周启荣教授的著作Publishing, Culture and Power in Early Modern China 运用新文化史理论,从晚明的出版活动切入,深入剖析中国前近代的经济、文化与权力,揭示了出版对当时社会产生的巨大影响,对中国出版史研究极具启发性。周书早于2004年便已刊行,中文世界的读者对中译本可谓是千呼万唤。有鉴于此,南京大学张志强教授凭借敏锐的学术嗅觉、扎实的翻译功底与勤奋的工作态度,耗时近二十年,最终于2023年译竣此书。在国家倡导文明交流互鉴,大力推进出版强国、文化强国的今天,可谓正当其时!
01
旧书新译:《中国前近代的出版、文化与权力》
的文本与超附文本
02
旧史新声:《中国前近代的出版、文化与权力》
的扩容与亮点
03
余 论
最近微信改版
经常有朋友错过推送
欢迎星标🌟“中国出版史研究”
及时接收最新推文
记载出版历史|探索出版规律
邮发代号|80-142
季刊丨58元
电话|010-63458238
投稿邮箱丨chubanshi@zhbc.com.cn