中国传统文化98(语法填空篇)

文摘   2024-11-27 20:35   新疆  

点击蓝字 关注我

   随着考试改革调整,英语也会融合更多中国的传统文化,准备相关内容习题进行练习还是很有必要的,中国传统文化语法填练习,我们今天发布相关题型的第98辑,大家一起来试试吧~答案和解析附在最后~



98.

四合院(二)

Siheyuan is a special type of building found in China that represents the country’s rich traditions. These buildings     1    (exist) around for a very long time and are mainly located in the northern parts of China. Exploring a Siheyuan allows you     2     (step) back in time and experience the peace and history of ancient China.


Siheyuan has     3     unique layout with a square courtyard in the middle,     4     (surround) by buildings on all four sides. This design provides privacy for the people living there and shows a balance     5     human-made structures and nature.


The main entrance of a Siheyuan     6    (usual) faces south, and the most important rooms are positioned in the north. The courtyards are often decorated with beautiful gardens, plants, and fancy stone carvings,     7     show how much the Chinese appreciate nature and beauty.

Beyond its physical form, Siheyuan represents the Chinese     8     (tradition) way of life and family values. In these buildings, extended families live together,     9     the courtyard becomes a gathering place for family members. This helps to strengthen family bonds and maintain connections between different     10     (generation).


答案和翻译

【导语】

 这是一篇说明文。文章主要介绍了四合院的建筑特色以及历史。

  1.  have existed   

  2.  to step

  3.  surrounded

  4. between

  5. usually 

  6. which 

  7. traditional 

  8.  and 

  9. generations


解析:

1. 考查时态。句意:这些建筑存在已久,主要位于中国北方地区。由for a very long time可知,句子描述从过去到现在建筑一直存在,应用现在完成时,主语是复数,助动词应用have,故填have existed。

2. 考查非谓语动词。句意:探索四合院可以让你回到过去,体验中国古代的和平与历史。allow sb. to do sth.固定搭配,意为“允许某人做某事”,故填to step。

3. 考查冠词。句意:四合院有一个独特的布局,中间是一个方形的庭院,四周都是建筑物。layout是可数名词,此处泛指一个独特的布局,应用不定冠词来修饰,且unique发音是以辅音音素开头,应用a,故填a。

4. 考查非谓语动词。句意:四合院有一个独特的布局,中间是一个方形的庭院,四周都是建筑物。句中有谓语has,前后无连词,此处应用非谓语动词作状语,Siheyuan和动词surround是被动关系,应用过去分词形式作状语,故填surrounded。

5. 考查固定搭配。句意:这种设计为居住在那里的人们提供了隐私,并展示了人造结构和自然之间的平衡。between..and固定搭配,意为“在……之间”,故填between。

6. 考查副词。句意:四合院的主门通常朝南,最重要的房间位于北面。此处应用副词usually作状语,修饰动词faces,故填usually。

7. 考查定语从句。句意:庭院里常常装饰着美丽的花园、植物和奇特的石雕,这表明了中国人是多么欣赏自然和美。空处引导非限制性定语从句,修饰前面这个句子,应用关系代词which引导定语从句,故填which。

8. 考查形容词。句意: 除了物质形式,四合院还代表了中国传统的生活方式和家庭价值观。此处应用形容词traditional作定语,修饰名词way,故填traditional。

9. 考查连词。句意:在这些建筑中,大家庭住在一起,庭院成为家庭成员聚集的地方。句子“大家庭住在一起”和句子“庭院成为家庭成员聚集的地方”是并列关系,应用连词and,故填and。

10. 考查名词的数。句意:这有助于加强家庭纽带和维持不同代人之间的联系。由different可知,应用名词复数作between的宾语,故填generations。


大家都学会了么,记得点赞或收藏哦~你们的喜爱是站主更新的动力呀~

Hi

欢迎关注我

扫码关注我

“Hello英语小站”

专注英语考试学习

分享、在看与点赞

只要你点,我们就是胖友

Hello英语小站
资深英语老师分享中高考、出国类等各类英语学习知识,有趣有内容有收获。
 最新文章