德国医疗状况正变得令人担忧
文化
2024-10-22 21:43
德国
药房里的药越来越少,医院里的设备和资金越来越少,而且预约基本的医生也越来越难。布莱恩-梅利肯(Brian Melican)详述了德国医疗体系的弊端。
德国的医疗体系对患者来说越来越昂贵,而且效果越来越差。请看本周《德国内部》杂志的综述。(Foto:AFP)因此,如果您最近处理小病的方法就是去药店买一些止痛药,那么恐怕我要告诉您一个坏消息。您的药剂师可能已经没有布洛芬了。更糟糕的是,如果您最终因缺乏治疗而不得不去医院,那么当您到达医院时,很可能会发现他们的生理盐水已经用完了。是的,您没看错:德国医院甚至连获取像静脉点滴这样简单的物资都遇到了困难。此外,其中 70% 的医院目前处于亏损状态(两年前,这一比例“只有”30%),而周四在联邦议院通过的医院改革法案可能会迫使 15% 的医院关闭。同时,您从医疗保险公司收到的下一封信很可能是一份通知,告知您的保费又要上涨了。就在几年前,德国的医疗体系还让全世界羡慕不已:我们中的大多数人只需花费与其他同类国家大致相同的工资比例,就能享受到像样的医疗服务。那么,为什么费用不断攀升,而医疗服务却在走下坡路呢?从根本上说,德国的问题在于医疗系统有足够的资金,但却用错了地方。以药品为例。实际上,自 2000 年代中期以来,德国就经常出现药品短缺——原因是削减成本。当时,法律进行了修改,法定医疗保险公司不再需要为医生开出的药品支付标价,而是让他们去直接谈判非专利药品的批量购买交易。鉴于德国最大的医疗保险公司所代表的病人数量比许多国家的居民还要多(仅 Techniker Krankenkasse 一家公司就有 1,100 万病人),因此他们可以通过谈判获得巨额折扣。这样做的弊端是,声誉卓著的欧洲供应商无法承担如此低廉的生产成本,因此近年来德国国内的大部分药品行业已经消失——今年夏天,法兰克福最后一条止痛药生产线关闭——德国现在只能从印度和中国购买廉价药片。在某种程度上,这个问题影响到了整个欧洲和美国,因为那里的生产成本也很高,保险公司或政府也在通过批量购买仿制药来降低成本。但德国的情况更糟,因为没有国家战略:德国所有的保险公司都在相互竞争,以获得最便宜的交易,从而将价格压低了高达 99%。这就使得止痛药或静脉滴注等标准商品几乎没有利润空间,因此几乎没有人有能力向我们出售这些药品。值得称赞的是,卫生部长卡尔-劳特巴赫(Karl Lauterbach)认识到了这种竞相压价的做法有多么危险,并在去年立法允许更公平的采购行为。这就是为什么——这是一个好消息——他推出的受短缺影响的药品清单比去年秋天的清单减少了一半。但如果您需要的特定药物是目前 500 种短缺药品中的一种,那么这就没什么安慰作用了。而且考虑到医疗保险公司的供应协议最长可达五年,德国可能还需要很长时间才能明显改善供应情况。医院的情况也一样,劳特巴赫筹划已久的改革方案昨天已在联邦议院获得通过,但需要数年时间才能见效,而且其效果如何尚无定论。卫生部长正确地指出,德国有太多规模太小的诊所。虽然这些诊所提供离家较近的医疗服务,但其中许多诊所实际上对病人有害,因为按病例计酬的制度激励它们开展最多数量的手术——即使它们没有最好的设备或真正的专家。2023 年 9 月 20 日,柏林,医护人员参加一场示威活动,这是一场全国性运动的一部分,旨在引起人们对医院面临的财政威胁的关注。(Foto:AFP)尽管近年来进行了一些整合,但德国仍有 1,800 家医院。为了说明这一点,邻国丹麦在改革其医疗系统时计算过,只要这些医院真正优秀,并得到医疗中心和医生诊所网络的支持,丹麦只需要约 30 家医院就能满足 500 万居民的需求。如果德国引入类似的系统,德国只需要 500 家医院。然而,劳特巴赫改革的问题在于缺乏丹麦的中央规划方法。相反,改革重新调整了融资方式,倾向于拥有更大、更好、科室更多的诊所,这样一来,效益较差的诊所就会被迫关闭。对于居住在有大型大学医院的城市的人来说(就我而言,我住在离优秀的埃彭多夫大学医院不远的地方),变化不大;而对于该国其他地区的人来说,由于资金被从表现不佳的医疗机构转走,他们的大部分临床能力可能会受到影响。事实上,为了减轻打击,给医院经营者留出重组的时间,劳特巴赫的立法已经拨出了 500 亿欧元的象征性款项。我们都知道,钱不是从树上长出来的——尤其是在经济衰退、债务缠身的德国。因此,这笔钱将从法定医疗保险机构中支出。除了我们越来越老、越来越胖、病得越来越多的事实外,这也是您的保费将再次上涨的原因之一。当然,除非您加入了私人医疗保险。从法律上讲,私人医疗保险所要做的只是兑现保费和支付合同规定的保障水平作为回报。因此,尽管劳特巴赫公开恳求他们出钱,但他们不必(也不想)为医院关闭科室、与其他医院合并和搬迁支付费用。当然,这还是在私保病人在医院享受优惠待遇(单人病房、更频繁的就诊、更好的伙食)的同时,缴纳较低比例的保险费的情况下。荒唐的是,负责管理公共服务的 Beamte(公务员、教师、警察)通常都是从有吸引力的私人保险政策中受益的人。这种状况非常恶劣,正如我在谈到私人病人在诊所接受优先治疗时所写的那样,“这足以让你想加入共产党”。现在,就连像《西部新闻》(Westfälische Nachrichten)这样的保守派报纸(我曾在那里工作过)也在质疑双层保险制度的明智性,因为这种制度导致钱被挥霍在富裕的病人身上,却无法保证提供哪怕是最基本的药物。老人传下来的另一句家训是:“人生只有两件事是确定的:死亡和纳税。”目前,尽管纳税在增加,但死亡似乎比以往任何时候都更加确定。https://www.thelocal.de/20241018/opinion-the-state-of-healthcare-in-germany-has-become-worryingly-frail声明:以上内容部分翻译自相关媒体网站,其中观点不代表本平台立场。