“在外面吃饭” 并不是eat outside~这个差别你一定要清楚!

教育   2024-09-25 15:49   马来西亚  

out和outside都是很简单的词汇,看起来也差不多,但大白今天要告诉大家,这两个看起来很相似的单词,其实真的不一样!!


首先,outside是一个比较具象的词,一般指在建筑物或空间附近的外面。答比如说He is outside的意思是他在办公室外面,不在里面,可能在外头抽烟、聊天;Out 比较抽象,而He is out.是他不在办公室,不知道在哪,也有可能下班了。

 

两句话字面看起来差异不大,但含意不同,对方领悟自然也有差:

 

He is outside. 在外面。(应该很快回电。)

He is out. 出去了,不知道会不会回来。(可能不会很快回电。)


另外常常不小心弄错的还有 eat outside 和 live outside,看看下面两个句子:

 

我们常常在外面吃。

(X) We always eat outside.

(O) We always eat out.


我住外面。

(X) I live outside.

(O) I live by myself.


字面上差一点,意思却差很多。所以说呢,eat outside 意思是在户外吃,live outside 意思是不住房子里,可能住在公园、草地甚至森林,如果要表达自己住外面,应该要说 I live by myself。


接下来小八再带大家来学习几个关于out的词组~

 





Out of the blue 突然、毫无预警地


eg:He came out of the blue. 

约翰突然来了。







Out of control 失控


eg:The man have got out of control. 

这个男人无法控制自己。







Burn (yourself) out 累坏


eg:If you don't give up stay up late, you'll burn yourself out. 

如果你还熬夜,你会把精力耗尽的。







Cut it out 停止、别闹了


eg:Cut it out,  I want to say something to you. 

停一下,我要和你讲句话。


数万人正在学习的英语课程
限时特惠,仅限今天前3名
长按识别二维码报名




长按识别下方二维码添加老师微信

外贸英语口语大全
每天分享英语知识、外贸干货、外贸英语、外贸英语函电、外贸英语词汇大全、外贸英语口语、外贸常用英语口语900句、外贸英语听力、实用外贸英语、常用外贸英语、商贸英语、外贸商务英语、外贸知识技能等。
 最新文章