沪江双11特惠现已开启,即日起报名全额奖学金班,学完100%返。长按上方二维码识别,咨询可领取更多福利优惠!
虽然"去上班"字面上确实可以翻译为"go to work",但在英语中有一个更地道、更常用的表达方式:
这个短语更自然地传达了"去上班"的意思。例如:
"I'm heading to work now."
我现在去上班了。
"What time do you usually head to work?"
你平常几点去上班?
其他类似的表达还有:
"head into the office"
"go into the office"
"leave for work"
这些都比简单的"go to work"更符合日常英语的用法。不过,具体使用哪种表达可能会根据上下文和个人习惯略有不同。
使用场景: 非常口语化,表示正在前往办公室的过程。
强调动作的开始和方向。
例句: I'm heading into the office now, I should be there in about 20 minutes.
我现在正在去办公室的路上,大约20分钟后到。
使用场景: 比"head into"稍微正式一些,但仍然很常用。
更中性的表达,可以指计划或习惯。
例句: I usually go into the office three days a week and work from home the other two.
我通常一周去办公室三天,另外两天在家工作。
使用场景: 强调离开某地(通常是家)去上班。
关注点在于出发的动作,而不是到达。
例句: I always leave for work at 7:30 AM to avoid the rush hour traffic.
我总是在早上7:30离家去上班,以避开交通高峰。
"开工" (开始工作) 最常用的表达是:
"start work"
"begin work"
a) "start work" vs "begin work"两个短语的区别:
这两个表达基本上是同义词,可以互换使用。
"start work" 可能稍微更常用一些,特别是在口语中。
"begin work" 听起来可能稍微正式一点。
例句: The construction team will begin work on the new building next month.
建筑团队将于下个月开始新大楼的施工。
例句: We start work at 9 AM every day.
我们每天早上9点开工。
"get off work"
"finish work"强调工作的完成。
"clock out" (更口语化)
"be on duty"
"work a shift"
"be on call" (特指随时待命状态)
长按识别二维码
咨询可领大额优惠券
点击阅读原文,1v1定制口语学习方案