牦牛,被称为“高原之舟”,
在青藏高原,
牦牛与人们的生活密切相关。
Yaks, known as the“boats of the plateau”,
In the Qinghai Tibet Plateau,
Yaks are closely related to people's lives.
The daily life of grassland herders begins with housewives milking yak milk. Their breakfast is to drink tea with yak milk, eat yak butter (extracted from yak milk) and Zanba mixed with highland barley fried noodles, so as to provide sufficient energy for the morning work. After breakfast, the men ride horses (or motorcycles or cars) to graze yaks and Tibetan sheep on the grassland.
Yak, also known as "Nuo'er" in Tibetan, means "treasure". In pastoral areas, woven fabrics made from yak hair and wool are ubiquitous. Herdsmen mix them together, twist them into threads, and knead them into ropes, and weave them into daily necessities such as tents, mats, backpacks, and even some households have "yak dusters" made from yak tails. The plateau is always snowy, and in the era without glass glasses, clever herdsmen used yak hair to weave snow glasses to prevent the occurrence of snow blindness.
Yaks not only provide meat for highland ethnic groups, but also serve as a means of transportation. As seasons change, herdsmen rely on yaks to transport tents and furniture to the next pasture.
高原人使用的很多用具都是用牦牛毛、牦牛骨制成的。牧民们的帐房是用牦牛毛编织的;用牦牛皮制作的牛皮船、牛皮筏子,是高原人渡河的最好交通工具。还有一些器物虽然是用其他材质制作的,但很多有牦牛的形象。
In the minds of highland people, even the Yangtze River, spanning thousands of miles, is associated with yaks. The upper reaches of the Yangtze River are called "Zhiqu" in Tibetan, which means " female Yak River". Legend has it that the Yangtze River flows out from the nostrils of a female yak. In the plateau myth, yak is a Symbol of Strength, which is endowed with sacred color.