“你行你上啊” 用英语怎么说?不是“You can you up”

教育   2024-11-04 12:10   上海  
点击上方↑↑↑微英语口语”关注

现实生活中,

“指指点点”的人还真不少。

于是吐槽界流行了一句话叫做

你行你上啊!

那么,问题来了,

你知道“你行你上啊”

用英语怎么说吗?

一起来学习一下吧。

“你行你上啊” 英语怎么说?

看到标题,可能有一些同学就不服了,明明美国俚语字典已经收录了“You can you up”。但是,人家也明确说了这个是Chinglish,所以,你这么说老外很可能听不懂。那英语应该怎么说呢?


1. Put up or shut up.  这句话的霸气程度和“你行你上啊!”有得一拼,但似乎还是少了一些质疑和挑衅的味道。

例句:

Put up or shut up. 

要么你上,要么闭嘴!

2. If you're so good, you do it 带有挑衅的味道。

例句:

If you're so good, you do it!

既然你这么厉害,那你做呀!

3. If you're so good, why don't you do it? 和上面这句差不多

例句:

If you're so good, why don't you do it? 

既然你这么厉害,为什么你不做呢?

4. Don't talk the talk, if you can't walk the walk. 

Talk the talk 的意思是用嘴说, Walk the walk 可以理解成付出行动。这句话有点太长了,霸气度大大降低。

例句:

Don't talk the talk, if you can't walk the walk. 

不要光说不练,拿出实际行动。

5. Let's see you do better。这句话充满挑衅,带有戏谑的味道

例句:

Let's see you do better. 

让我们看看你做一个更好的。

今天的知识学会了吗?

最后,别忘了
“在看”

微英语口语
口袋英语美文分享,每日推送精彩短句,英语口语,英语听力,四六级翻译,词组,单词.....国外资讯、娱乐、阅读、生活、一个有思想的公众号。
 最新文章