(小红书 埃德·加斯诺)
Part One:人物简介
斯诺,第一个采访红区的西方记者,新中国成立后,三次来华访问。埃德加·斯诺(1905年7月19日—1972年2月15日),生于美国密苏里州。美国记者。代表作纪实文学作品《红星照耀中国》。1928年来华,曾任欧美几家报社驻华记者、通讯员。1933年4月到1935年6月,斯诺同时兼任北平燕京大学新闻系讲师。1936年6月斯诺访问陕甘宁边区,写了大量通讯报道,成为第一个采访红区的西方记者。抗日战争爆发后,又任《每日先驱报》和美国《星期六晚邮报》驻华战地记者。1939年到延安,再访毛泽东等中共领导人,并了解到中国共产党对抗日战争的态度。1942年去中亚和苏联前线采访,离开中国。新中国成立后,他曾三次来华访问,并与毛泽东主席见面。1972年2月15日,斯诺因病在瑞士日内瓦逝世。后人遵照其遗愿,将其一部分骨灰葬在中国,地点在北京大学未名湖畔。2009年9月10日,被评为“100位为新中国成立作出突出贡献的英雄模范人物”之一。2022年11月16日,埃德加·斯诺逝世50周年座谈会在北京举行。
(小红书 埃德·加斯诺:向世界介绍一个真实的中国)
(小红书:埃德·加斯诺:第一个访问红区的西方记者)
Part Two:经典语录
1.从字面上讲起来,这一本书是我写的,这是真的。可是从最实际主义的意义来讲,这些故事却是中国革命青年们所创造、所写下的。这些革命青年们使本书所描写的故事活着。
1. It is literally true that I wrote this book. But in the most practical sense, these stories were created and written by the young Chinese revolutionaries. These revolutionary youth keep alive the stories described in this book.
2.在许多清幽的花园里,人们很难相信在金碧辉煌的宫殿的大屋顶外边,还有一个劳苦的、饥饿的、革命的和受到外国侵略的中国。
2. In many quiet gardens, it is hard to believe that beyond the great roofs of splendid palaces there is a China that is toiling, hungry, revolutionary, and subject to foreign aggression.
(小红书《红星照耀中国》中的重要知识点总结)
3.中国是一个很大的国家,只要还有一寸的土地没有在侵略者刺刀的下面,它就不能说是被征服。
3. China is a very large country, and it cannot be said to have been conquered as long as an inch of land is not under the bayonets of the aggressors.
4.从根本上说,真理、公正和正义属于中国人民的事业。
4. Fundamentally speaking, truth, fairness and justice belong to the cause of the Chinese people.
5.对一个被剥夺民族自由的人民,革命的任务不是立即实行社会主义,而是争取独立。如果我们被剥夺了一个实践共产主义的国家,共产主义就无从谈起。
5. For a people deprived of national liberty, the task of the revolution is not the immediate implementation of socialism, but the struggle for independence. There can be no communism if we are deprived of a country that practices communism.
(小红书 美记者在陕北与伟人旧照)
6.在世界各国中,恐怕没有比红色中国的情况是更大的谜,更混乱的传说了。
6. Of all the nations of the world, there is perhaps no greater mystery, no more confusing legend, than that of Red China.
7.不论你对红军有什么看法,对他们的政治立场有什么看法,但是不能不承认他们的长征是军事史上伟大的业绩之一。
7. Whatever you may think of the Red Army and their political stance, you cannot but admit that their Long March was one of the great achievements in military history。
(小红书 美记者在陕北与伟人旧照)
8.你一看见他们就会感觉到,中国不是没有希望的。
8. As soon as you see them, you will feel that China is not hopeless.
9.这些战士参军不是为了混碗饭吃,而是甘愿为了革命献出自己的生命。
9.These soldiers did not join the army to eat, but were willing to give their lives for the revolution.
(小红书 风吹过的那一瞬间,我感觉到了)
Part Three:主要作品
埃德加·斯诺的主要作品包括:
• 《红星照耀中国》(Red Star Over China):这是斯诺最著名的作品,详细记录了他于1936年在中国西北革命根据地的采访、对话和实地考察后的所见所闻,报道了中国工农红军以及中国共产党领导人的战斗、学习和生活情况。
• 《西行漫记》:这本书是《红星照耀中国》在中国的出版名称,同样记录了斯诺在中国西北革命根据地的采访经历,向全世界真实报道了中国和中国工农红军以及许多红军领袖、红军将领的情况。
• 《红区内幕》(《续西行漫记》):斯诺夫人海伦·斯诺采访了大量的八路军和中国共产党高级领导人后所写的书籍。
(小红书 他为世界打开了了解新中国的窗户)
• 《中共杂记》:同样是海伦·斯诺所著,记录了她对中国共产党的观察和采访。
• 《大河彼岸》:斯诺在新中国成立后,继续关注中国的发展,并撰写了介绍中国社会主义革命和建设的报道。
• 《中国巨变》:斯诺所著,介绍了中国社会主义革命和社会主义建设的书籍。
• 《焦土》:斯诺关于第二次世界大战的报道和分析。
(小红书 红星照耀中国,带你看不一样的中国)
• 《远东战争》:斯诺对远东地区战争的报道和分析。
• 《我在旧中国十三年》:斯诺在中国生活十三年的经历和观察。
• 《漫长的革命》:斯诺对中国革命的深入分析和报道。
这些作品展示了斯诺作为记者对中国革命和中国共产党的深入观察和报道,对增进世界对中国革命的了解起到了重要作用。
(小红书 收藏的风景照来一波)
文稿|网络
图片|网络
编辑|王慧敏
责编|王静笑
审核|赵雪志