讲座信息 | 蓝弘岳:十七世纪的世界、德川社会与日本汉学的展开
文摘
历史
2024-06-03 15:49
北京
本次讲座以《十七世纪的世界、德川社会与日本汉学的展开》为主题,由北京大学日语系主办,2023年国家社科基金青年项目“日本儒学近代转型与中国哲学学术体系生成研究”课题组协办,旨在为相关专业的学习者与研究者提供交流学术的平台。讲座将从欧洲海洋帝国势力陆续来到东亚,及丰臣秀吉侵略朝鲜、明亡清兴、郑成功击退荷兰、俄罗斯东扩等十六世纪末到十七世纪的全球史事件来讨论平和且相对封闭的德川日本社会的形成,及其与日本汉学发展的关联。其次,讲论德川社会的结构、特质与德川汉学的独特且多元的发展过程。然后,以荻生徂徕为案例,介绍德川日本的生活与知识,及日本汉学的特征。再讲论徂徕之后,日本汉学在汉文学、经学和政治思想等方面如何展开的问题。台湾“中研院”历史语言研究所副研究员,日本东京大学总合文化研究科博士,曾任台湾交通大学社会与文化研究所教授、台湾大学历史系兼任教授,学术专长为日本思想史、东亚思想文化交流史。出版专著《漢文圏における荻生徂徠——医学・兵学・儒学》,并发表学术论文四十余篇。北京大学历史学系教授,中国日本史学会副会长,北京大学东北亚研究所所长。著有《武士道与日本的近代化转型》(北京师范大学出版社,2010年),《兵学与儒学之间——论日本近代化先驱吉田松阴》(社会科学文献出版社,2016年11月);译有《中国近代知识的生成》(商务印书馆,2016年)、《日本的思想》(三联书店,2022年,合译)等。中国人民大学外国语学院日语系副教授,中华日本哲学会理事,日本京都同志社大学博士(政治学),曾任早稻田大学外国人研究员。主要研究方向近代日本政治思想史,近年关注日本战后史学史的相关问题。出版专著《近代日本知识分子的中国革命论》,并在中日文期刊上发表《战后日本史学界近现代日本史研究范式的转变》等论文二十余篇。北京大学外国语学院日语系助理教授,日本口笔译学会会员,博士毕业于日本杏林大学。主要研究方向日语语言学、日汉翻译、翻译教育学。一方面立足于翻译中的疑难现象,发现新的语言学研究课题,另一方面,通过语言学课题的研究,对翻译实践提供理论支撑。用对比语言学理论,认知语言学方法,从结构角度出发,解决翻译中的实际问题,并获得若干重要的学术成果。出版译著《我的伯父周恩来(日文版)》(合译)、《明治维新(岩波系列)》(合译)、《画布下的乐园》等,在『言語と文化』、《日本言语文化》《北京大学教育评论》《解放军外国语学院学报》等国内外重要期刊发表研究性论文。
**本讲座由北京大学外国语学院日语系主办,2023 年国家社科基金青年项目“日本儒学近代转型与中国哲学学术体系生成研究”课题组协办