微节目单|“天方夜谭”——景焕、高参与中国交响乐团音乐会

学术   2024-10-30 16:19   北京  




“天方夜谭”

"Scheherazade"

景焕、高参

与中国交响乐团音乐会

Jing Huan, Gao Can

and the China National Symphony Orchestra Concert


2024年11月1日 · 星期五 · 19:30

Date: Nov. 1st, 2024, Fri. 19:30

演出地点:北京音乐厅

Venue: Beijing Concert Hall

演出:中国交响乐团

Presenter: China National Symphony Orchestra

指挥:景焕

Conductor: Jing Huan

小提琴:高参

Violin: Gao Can

乐队首席:赵坤宇

Concertmaster: Zhao Kunyu

About Concert



曲目


Programme




卡尔·尼尔森

Carl Nielsen

《阿拉丁组曲》,作品34号 选段

Excerpts from the "Aladdin Suite", Op. 34


Ⅰ. 节日进行曲

Ⅰ. Oriental Festive March

Ⅱ. 阿拉丁的梦和晨雾之舞

Ⅱ. Aladdin's Dream and Dance of the Morning Mists

Ⅲ. 印度舞曲

Ⅲ. Hindu Dance

Ⅴ. 伊斯法罕的集市

Ⅴ. The Market place in Ispahan

Ⅶ. 黑人舞曲

Ⅶ. Negro Dance


陈怡

Chen Yi

《中国民族舞组曲》

"Chinese Folk Dance Suite"


Ⅰ. 狮舞

Ⅰ. Lion Dance

Ⅱ. 秧歌

Ⅱ. YangKo

Ⅲ. 木卡姆

Ⅲ. Muqam


中场休息

Intermission


里姆斯基-科萨科夫

Rimsky Korsakov

《舍赫拉查德》交响组曲,作品35号

"Scheherazade" Symphonic Suite, Op. 35


Ⅰ. 大海与辛巴达的船

Ⅰ. The Sea and Sindbad's Ship

Ⅱ. 卡伦德王子的故事

Ⅱ. The Story of the Kalendar Prince

Ⅲ. 年轻的王子和公主

Ⅲ. The Young Prince and the Young Princess

Ⅳ. 巴格达的节日——

大海——船撞毁在立有青铜骑士像的礁石上

Ⅳ. Festival at Baghdad - 

The Sea - The Ship breaks against a cliff

surmounted by a Bronze Horseman



曲目以现场演出为准

Programme is subject to change





艺术家介绍 


Introduction




中国交响乐团常任指挥

景  焕

Permanent Conduetor 

of the China National Symphony Orchestra

Jing Huan


景焕,中国交响乐团常任指挥,广州青年交响乐团音乐总监,中国音乐家协会理事,曾任国际青年音乐联盟执行委员。2022年入选中宣部、中国文联和中国音协共同主办的“艺苑撷英——全国优秀青年指挥人才展演”。

毕业于中央音乐学院指挥系,师从著名指挥家、音乐教育家徐新教授。2009年师从美国指挥家马克·吉布森,以优异成绩取得美国辛辛那提大学音乐学院指挥硕士学位,并获得全额奖学金继续攻读该校博士学位。曾任美国辛辛那提交响乐团和五月音乐节乐团指挥助理,同时兼任辛辛那提青年管弦乐团助理指挥以及阿塔利亚室内乐团首席客座指挥。

2012年6月,在中国青岛举行的第一届李德伦全国指挥比赛中成为两位获奖者之一。同年,赴巴西圣保罗参加若丹山庄国际音乐节,她的卓越表现获得了著名女指挥马琳·阿尔索普的赏识并邀请其参加享誉全美的卡布里罗音乐节,同时担任圣保罗国家交响乐团2013乐季助理指挥。景焕在辛辛那提交响乐团工作时,受到著名指挥家余隆先生的关注和大力提携,2014年回国任职于广州交响乐团,先后担任广州交响乐团驻团指挥、常任指挥。自2017年1月起,在第一届广东国际青年音乐周艺术委员会任秘书长,并指挥历届开幕式演出,获得艺术委员会主席余隆、艺术总监马友友、音乐周专家团队和观众的一致好评。

曾与马友友、郎朗、鲁道夫·布赫宾德、瓦季姆·列宾、吉尔·沙汉姆、宓多里、罗伯特·布洛克尔、诺亚·迪克斯-巴格雷、王健、吕思清、秦立巍、张昊辰、陈萨、和慧、莫华伦、廖昌永、梁宁、黄英等国内外著名音乐家成功合作演出。


小提琴演奏家

高  参

Violin

Gao Can


高参先生已将自己塑造为一位精湛的艺术家,他的执着、奉献的专业精神,还有超凡的才华在我眼里没有疑问。——指挥大师库尔特·马苏尔

       

著名青年小提琴演奏家,中宣部、文联、中国音协联合举办“艺苑撷英”全国优秀青年弦乐演奏家大奖获得者,中国新生代兼具国际化的青年音乐家代表之一,中央音乐学院副教授、硕士研究生导师。师从林耀基教授、萨斯曼斯豪斯教授以及扎哈·布朗教授。2015年他在博鳌亚洲论坛闭幕式为国家领导人和17国元首、千名中外政商领袖嘉宾演出。他是世界五大音乐节之一的瑞士维尔比耶音乐节的唯一中国籍官方大使。

高参演出足迹遍及五大洲,合作乐团包括柏林交响乐团、休斯敦交响乐团、罗斯托克爱乐乐团、圣卡洛歌剧院交响乐团、中国交响乐团、中国爱乐乐团、北京交响乐团、广州交响乐团等。同时也在包括德国波恩贝多芬音乐节、奥地利萨尔茨堡音乐节、瑞士维尔比耶音乐节、韩国铜咏国际音乐节等世界级音乐节演出。中国录音艺术与唱片学会发行了他的多张演奏专辑和发烧唱片。

他曾获意大利第十五届那不勒斯国际小提琴大赛银奖、新西兰麦克·西尔国际小提琴比赛特别认可奖、中国第八届全国小提琴比赛“文华奖”金奖。高参曾担任美国辛辛那提大学音乐学院交换访问教授(2008年至2012年),他目前所使用的小提琴是由美国斯特拉迪瓦里名琴协会赞助的1617阿玛蒂小提琴。



曲目介绍 


Introduction



卡尔·尼尔森

Carl Nielsen

《阿拉丁组曲》,作品34号 选段

Excerpts from the "Aladdin Suite", Op. 34

卡尔·尼尔森(Carl August Nielsen,1865-1931)是丹麦著名的作曲家、小提琴家和指挥家,他的作品对丹麦乃至整个北欧的音乐产生了深远的影响。

《阿拉丁组曲》是他为丹麦剧作家欧伦施莱厄的作品《阿拉丁》所谱写的配乐。这部组曲完成于1919年1月,并在哥本哈根皇家剧院上演。然而,由于导演在上演时删减了部分乐曲并更改了舞曲顺序,尼尔森非常愤怒,要求在海报和节目单上去掉自己的名字。这部戏剧并不成功,只演了15场。之后,尼尔森将配乐中的精华部分重新组合成了《阿拉丁组曲》,其音乐风格具有鲜明的民族特色和戏剧性,展现了作曲家丰富的想象力和对异国文化的深刻理解。

全曲分为七个乐章

1.节日进行曲(Oriental Festive March):以庆祝的氛围开场,充满活力和节奏感。

2.阿拉丁的梦和晨雾之舞(Aladdin's Dream and Dance of the Morning Mists):描绘了阿拉丁的梦境和晨雾中的舞蹈,音乐柔和而神秘。

3.印度舞曲(Hindu Dance):带有浓郁的印度风情,节奏明快,展现了异国情调。

4.中国舞曲(Chinese Dance):旋律亲切,有着明显的东方色彩。

5.伊斯法罕的集市(The Market place in Ispahan):模拟了热闹的市场场景,音乐中可以感受到市集的喧嚣和活力。

6.囚徒之舞(Prisoners' Dance):节奏感强烈,表现了囚徒们的舞蹈,情感复杂。

7.黑人舞曲(Negro Dance):也译作《尼格罗之舞》,展现了非洲黑人舞蹈的节奏和活力。


陈怡

Chen Yi

《中国民族舞组曲》(为小提琴与管弦乐队而作)

"Chinese Folk Dance Suite"

陈怡的《中国民族舞组曲》受美国国会图书馆库兹维斯基音乐基金会委约,于2000年为美国妇女爱乐交响乐团而作。全曲分为三个乐章:第一乐章“狮舞”,音调素材取自广东音乐与潮洲弦诗《狮子戏球》。第二乐章“秧歌”,犹如一位秀丽的村姑在远处秧歌队的阵阵鼓乐声伴奏下唱起一支清亮甜美而动人的旋律。第三乐章“木卡姆”,取材于新疆维吾尔族木卡姆及民歌《阿瓦日古里》之音调,小提琴独奏在一个以赋格曲形式表现的华彩段落逐渐将音乐推向结尾的高潮。此曲于2001年首演于美国旧金山,并于2003年出版激光唱片《Bis1352》,由水蓝执棒,林昭亮与新加坡交响乐团合作演奏。


里姆斯基-科萨科夫

Rimsky Korsakov

《舍赫拉查德》交响组曲,作品35号

"Scheherazade" Symphonic Suite, Op. 35

里姆斯基-科萨科夫(Nikolay Rimsky-Korsakov,1844-1908),俄罗斯作曲家。在被后人称为“五人强力集团”的作曲家群体里,里姆斯基-科萨科夫最引人注目。他的作曲技巧熟练,善于吸收西欧音乐精华。作品有歌剧十五部、交响曲三部、交响音画《萨特阔》、《西班牙随想曲》、交响组曲《天方夜谭》等。

交响组曲《舍赫拉查德》(又译为《天方夜谭》)是作曲家以阿拉伯民间故事集《一千零一夜》中的某些情节写成的。全曲共四个乐章,是主人公舍赫拉查德向苏丹王讲述的四个故事。每个乐章开始时都有一段优美的小提琴独奏,代表着舍赫拉查德开始讲故事。乐章的标题是作曲家曾经在曲谱出版时加上去的。

1.大海与辛巴达的船。乐曲生动地描绘了大海的庄严色彩,狂风巨浪,以及辛巴达所经历的千难万险。最后,在我们眼前展现了海面上金黄色的落日余晖和渐渐远去的辛巴达的航船。

2.卡伦德王子的故事。这一乐章表现的是卡伦德王子带有东方神话色彩的自述。音乐时而具有典雅的舞蹈性,时而昂扬有力。乐曲当中一段有很多幻想性的描写,包括公主同魔鬼的博斗场面,以及相继出现的各种神奇的幻想性画面,引人入胜。

3.年轻的王子和公主。在这段音乐中,描绘了王子和公主的美貌。王子的旋律温柔、舒展如歌,充满深挚、温暖的爱恋之情。公主的旋律典雅、娇柔,比前一主题更为热情,富有舞蹈性。这个乐章最具抒情的魅力。

4.巴格达的节日——大海——船撞毁在立有青铜骑士像的礁石上——终曲。一个活跃的、类似格鲁吉亚舞曲的主题贯穿了整个节日场面。当狂欢进入高潮,突然,音乐转换成了海上的一场暴风雨,辛巴达的船被礁石撞沉了,而辛巴达却大难不死,又开始了新的冒险航行。最后,乐曲在舍赫拉查德温柔甜美的旋律上结束,仿佛宣告她的故事已经讲完了。





长按二维码 | 购票



演出一览



长按二维码关注我们

中国交响乐团

官方抖音号

中国交响乐团

官方微博

中国交响乐团

官方快手号

中国交响乐团

官方视频号

中国交响乐团CNSO
发布中国交响乐团演出信息;音乐作品赏析引导
 最新文章