考研题源报刊-外刊+解析-1107

教育   2024-11-07 19:02   广东  

👉懂了石雷鹏的这个套路,遇见什么作文都稳了

01

今日外刊来源

文本选自:The Economist(经济学人)
作者:Unknown
原文发布时间:1 Nov. 2024
02

今日外刊原文



背景:

德国汽车工业巨头大众汽车近期深陷困境,这一现象成为德国去工业化趋势加剧的显著标志,同时也让德国总理奥拉夫・朔尔茨领导的联合政府面临更为严峻的挑战。大众汽车工人代表丹尼尔娅・卡瓦洛宣布公司将关闭至少三家德国工厂、裁员数万并削减薪资,此前数月,多家企业如美诺、大陆集团、米其林和采埃孚等也纷纷采取类似的收缩举措。德国工商大会主席马丁・万斯莱本警告称去工业化迹象愈发清晰,而这一系列事件引发了各界对德国传统制造业经济模式可持续性的担忧,也使得政府在应对工业困境时面临诸多困境,包括联合政府内部的分歧与低效,这些都预示着德国在经济转型过程中面临着前所未有的复杂局势。


正文

Volkswagen’s woes illustrate Germany’s creeping deindustrialisation

大众汽车的困境揭示了德国逐渐的去工业化

点击查看翻译


The spectre of deindustrialisation has long haunted Germany. Russia’s full-scale invasion of Ukraine in 2022 caused energy prices to spiral. The economy of Germany’s biggest trading partner, China, has slowed. And as competitors, Chinese carmakers are proving more than a handful for Europe’s biggest, Volkswagen (VW). Now the apparition looks worryingly solid. “The signs of deindustrialisation are becoming clearer,” warned Martin Wansleben, head of the German chamber of trade and industry (DIHK), on October 29th.

长期以来,去工业化的幽灵一直萦绕在德国上空。2022年,俄罗斯全面入侵乌克兰导致能源价格急剧上涨。德国最大的贸易伙伴中国的经济增速放缓。此外,作为竞争对手,中国汽车制造商对欧洲最大的汽车制造商大众汽车(VW)构成了巨大挑战。如今,这种去工业化的幽灵愈发真实。“去工业化的迹象愈发明显,”德国商会(DIHK)负责人马丁·万斯莱本在10月29日警告道。刷题小程序

点击查看翻译


The most alarming sign so far came the previous day, when Daniela Cavallo, the main official representing VW’s workers, said that the company would close at least three factories in Germany, cut tens of thousands of jobs (30,000, rumours say) and slash pay by 10% (18% for some). VW’s bosses, who have been talking to labour representatives for weeks, have not yet confirmed this. But if the factory closures do go ahead, they will be the 87-year-old carmaker’s first in its home country. On October 30th VW reported a slump in net profit of 64%, year on year, in the third quarter, attributable mainly to weak sales of its cars in China.

迄今为止,最令人担忧的迹象出现在前一天,当时代表大众员工的主要官员丹尼拉·卡瓦略表示,公司将关闭德国至少三家工厂,裁员数万人(传言为3万人),并削减工资10%(部分员工的工资甚至减少18%)。大众的高层已经与劳工代表谈判数周,但尚未正式确认此事。然而,如果这些工厂关闭成真,这将是这家87年历史的汽车制造商首次在本国关闭工厂。10月30日,大众报告称其第三季度净利润同比下降64%,主要原因是其在中国市场的汽车销量疲软。刷题小程序

点击查看翻译


This follows months of similarly spine-chilling news. In February Miele, a maker of household appliances, said it would move some production to Poland, which will affect 700 jobs in Gütersloh in North Rhine-Westphalia, the headquarters of the 125-year-old family business. Continental, an automotive supplier, is cutting 7,000 jobs and closing sites. Michelin, a French tyremaker, is slashing 1,500 jobs in Germany and closing factories. And in July ZF Friedrichshafen, another German auto supplier, said that by 2028 it would shed 14,000 jobs.

这种情况只是过去几个月来接二连三出现的类似消息之一。今年2月,家电制造商美诺(Miele)表示将部分生产迁往波兰,这将影响到北莱茵-威斯特法伦州居特斯洛总部的700个工作岗位。这家拥有125年历史的家族企业并非唯一受影响的公司。汽车零部件供应商大陆集团计划裁员7,000人并关闭一些生产基地;法国轮胎制造商米其林也计划在德国裁减1,500个职位并关闭工厂。而在7月,另一家德国汽车供应商ZF腓特烈斯哈芬(ZF Friedrichshafen)表示,计划到2028年裁员1.4万人。刷题小程序

点击查看翻译


标题:经济学人 | 大众汽车的困境揭示了德国逐渐的去工业化

考研政治刷题小程序【研兔刷题】

肖1000等所有名师题库!

真免费(无套路)

考研兔
考研兔,一个为你考研操碎了心的兔兔,这里有考研经验,考研干货资料,考研规划等等......带你考研上岸!
 最新文章