“生活是一种态度,
而设计的态度则是让生活更加美好。”
Life is an attitude,The attitude of design is to make life better.
—— 原研哉(Yuan Yanzai)
-
项目信息
■ 项目地址 | 华侨城红坊
■ 项目户型 | 2室2厅3卫
■ 项目面积 | 156㎡
■ 项目设计 | 武汉得间设计
■ 项目类型 | 平层公寓
说在前面
项目位于青山江畔,坐拥一线江景,业主是一位对生活品质颇有讲究的小姐姐,希望在喧闹的都市生活中,有一个放松且自由的空间。设计师将极简和高雅兼容于一境,最大限度开放空间尺度,旷达胸臆,以实现精神共和之隐喻,从实用性和舒适度出发,寻找艺术、文化、自我价值的表达,用“极致”定义极简主义住宅。是这个时代对于“居”的至高追求,也是设计师对这个“家”的最高定义。
设计理念
本案中,设计师结合业主自身生活方式和喜好,以现代极简强调空间装饰的开放性,让包豪斯理念得到功能性发挥,用理性的思考,将具象的客体以最简单的线条、色块与明暗表现出来,把屋主喜欢的极简、无烟火气、融入空间设计,抛开外在形式,重新定义人、空间与设计的关系。
通过重新局部规划布局并调整门窗位置和尺度,新空间承载各个成员的独立空间以及一个干净、极简的家庭综合活动区。设计师完成了两个由卧室、卫浴构成的居住模块,分属不同家庭成员的专属空间,既保留独立舒适的私密空间,又可以互通有交流。
▲ 原始结构图
ENTRANCE
玄关
对于一个家来说,玄关是回家最先抵达的地方,因此也是“回家”设计中最主要的关键区域之一。在这个户型的设计里,设计师改变原始冗长的过道,增加玄关功能,并友好的保障了次卧的私密性。玄关里采用了纵深的组合设计,融入线条与造型的趣味组合、以及灯具的设计,为空间大大增加了丰富性与趣味性,也营造了极简静谧的抵达之境。
For a home, the entrance is the first place to arrive home, so it is also one of the main key areas in the "home" design.In the design of this house type, the designer changed the original long corridor to increase the function of the entrance, and friendly to ensure the privacy of the second bedroom.The entrance adopts a deep combination of design, the interesting combination of lines and shapes, as well as the design of lamps, which greatly increases the richness and interest of the space, and also creates a minimalist and quiet place to arrive.
LIVING ROOM
客厅
空间以“理性,极简”为设计原点,本着以思考如何构建人与空间的本质关系,让居住者感受到舒适与温度,从而达到人与空间的共鸣。不被约束的大客厅场域,赋予生活更多可能性,客餐厨一体化呈现,功能边界模糊,独立但又和谐,给予视觉无界的自由感。
The space is designed with "rationality and minimalism" as the origin, based on the idea of how to build the essential relationship between people and space, so that the occupants can feel comfortable and warm, thus achieving the resonance between people and space.The large living room is not constrained, giving more possibilities for life, and the integration of guest dining and kitchen is presented with blurred functional boundaries, independent but harmonious, giving the visual sense of freedom without boundaries.
客厅大面积玻璃窗,通透明亮,光线与空气自由地流动,有一种空间的延伸感和呼吸感,充足的光线,点亮空间之余,也会带给人明朗、纯粹的感官体验。灰色和白色地砖双拼,与顶部周围水泥艺术漆相统一,墙上亚克力书架陈列了各种书籍、杂志、文献和装饰品,反映了主人的兴趣和品位。
Large glass windows in the living room are transparent and bright, light and air flow freely, there is a sense of spatial extension and breathing, sufficient light, lighting up the space, but also will bring people a bright, pure sensory experience.The grey and white floor tiles are double-patterned to unify with the cement art paint around the top, and the acrylic bookshelf on the wall displays a variety of books, magazines, literature and decorative items, reflecting the owner's interest and taste.
客厅一侧的洗手台像岛屿一样游离在客厨卫三个功能区中间,服务整个空间,无论是进门还是餐前,在这个位置洗手都很方便。
The living room side of the washbasin like an island wandering in the middle of the three functional areas of the guest kitchen and bathroom, serving the entire space, whether it is to enter the door or before the meal, wash their hands in this location is very convenient.
KITCHEN AREA
餐厨区
“极简的应是生活,而非单调的设计”。摒弃极简带来的空洞与匮乏,在餐厨的设计中可窥见设计师巧妙运用物感丰富空间情绪氛围的本领。超长的洞石餐桌、极简线灯、黑红餐椅,是妥妥的家居空间实用性装置艺术品,碰撞出多样的形式感和几何感,满足多功能的同时对理想生活的憧憬和仪式氛围感满满。
"Minimalism should be life, not monotonous design".Abandoning the emptiness and scarcity brought about by minimalism, the designer's skillful use of object sense to enrich the emotional atmosphere of the space can be glimpsed in the design of the dining kitchen.The extra-long travertine dining table, minimalist wire lamp and black and red dining chairs are proper practical installation artworks for home space, colliding with diverse sense of form and geometry, satisfying multifunctionality while full of longing for ideal life and sense of ritual atmosphere.
MASTER BEDROOM
主卧
主卧亦以通透简约的审美表达为主,享受陪伴的同时,居住者也期望着独立私密的生活空间。黑色木饰面背景墙与灯光设计结合,让简约且温润的细腻质感在空间中流淌,碰撞出高级的感官享受,触发对舒适生活的美好开关。
The master bedroom also focuses on the aesthetic expression of transparency and simplicity, and while enjoying the company, the occupants also expect an independent and private living space.The combination of black wood veneer background wall and lighting design allows the simple and warm delicate texture to flow in the space, colliding with advanced sensory enjoyment and triggering a beautiful switch for comfortable living.
阳台百叶帘将光线自由引入室内,四季不同的光影增加了空间另一种维度,一把柯布西耶LC4躺椅的优雅、一棵蓝花楹树,艺术灵动的表现力,在平缓的空间氛围中彰显主人品味的不凡。
Balcony blinds will be free to introduce light into the interior, the four seasons of different light and shadow adds another dimension to the space, a Corbusier LC4 chaise longue of elegance, a bluebonnet tree, the expression of artistic dexterity, in the calm atmosphere of the space highlights the owner's taste for the extraordinary.
The end of the bed in the master bedroom is a powerful storage faux metal plate wardrobe, with a set of secondary net wardrobe, to meet the daily needs, but also more in line with the habits of life.Half-open master bathroom, travertine sink + hanging oval vanity mirror and the bedroom to create a square hollow design, in the dressing table can see the bedroom, and the bedroom is connected to the interoperability, visual extension of the space can be extended and interaction.
主卫三分离设计,独立洗手池与梳妆台在干区,湿区洞石洗漱台+玻璃隔断淋浴区,卫生间统一材质,让空间浑然一体。
The main bathroom three separation design, independent sink and vanity in the dry area, wet area travertine sink + glass partition shower area, bathroom unified material, so that the space is one.
SECOND BEDROOM
次卧
次卧为长辈的睡眠空间,呈现自然材质的色调,选用粗棉麻以及木质元素。黑色木饰面床背景于空间的白色中扩散开来,渲染出一幅令人更加安定、沉静的氛围。
The second bedroom is the sleeping space for the elders, presenting natural material tones, choosing coarse cotton and linen as well as wooden elements.The black wood veneer bed background spreads out in the white of the space, creating a more stable and calm atmosphere.
次卫采用单人洞石洗漱台+镜面柜,独立的淋浴空间,保证了功能分区各自的独立性与私密性,以设计的技艺落实于细节处,是确保达成生活与理想共融的真谛。
The secondary bathroom adopts a single travertine sink + mirrored cabinets, independent shower space, to ensure that the functional partition of their independence and privacy, to design the skills implemented in the details, is to ensure that to achieve the true meaning of life and ideal communion.
左右滑动查看