~~大家放假快乐~~
准备开心地出去玩了
今天的大部分时间应该是在高铁上度过
那么今天要做的这首诗就是昨天预告过的
是一个最近翻译书信集而得到灵感的
与策兰有关的题材
摄于法国巴黎市荣军院旁边的广场
巴黎暖炉
客人,你现在又要去往哪里呢
已经离开了家,锁上了房门
可是要开始彻夜的游荡还为时过早
你的衣领泡得发白,大衣下摆还淌着冷水滴
这是乍暖还寒的四月,晴雨无常的四月
要开始你那艰辛的夜泳未免也太早了
太早了,进来吧,先喝上一杯茶
给我讲一讲那条浑浊的河流
你刚刚投身其中,从里面看过了它
给我讲一讲那条河流里轶散的树枝和叶片吧
它们是怎样划伤了你,阻止了逆流而上的女人
而每一条找寻你的船底你都自己勘验过了
还在害怕吗,它们坚硬的龙骨?
我知道一个人的脊柱并不具有如此的坚固
尽管它可以是你自己的信鸽,你自己的警铃
当你走到黄铜的桥梁之上
天还是亮的,牛奶也还是洁白的
也只有那些孤独的铜浆阻止你放出它们了
这场灼烫的铜浆之雨将你流放到河上的荒岛
铜铸的荒岛,还在徒劳地低语
“希望是多么的雄壮”。而烧纸的火腥味
沿河而下,在这里你什么也不再想
除了潜入深深的水底
痛饮一口清凉
这就把你带到了我这里,客人啊
这些灭火的水这些污浊的水
在河的上游,你伸手接住自己抛出的玫瑰花
这景象就像银质的糖在茶水里发出光闪
当河上的风簌簌吹着而贻贝在你的头发里喋血
那么天这么黑雪这么大就不要继续走了吧
摄于法国巴黎市市政厅广场