贺新郎·睡起流莺语
作者:叶梦得
睡起流莺语,掩苍苔、房栊向晚,乱红无数。吹尽残花无人见,惟有垂杨自舞。渐暖霭、初回轻暑,宝扇重寻明月影,暗尘侵、上有乘鸾女。惊旧恨,遽如许。
江南梦断横江渚,浪粘天、葡萄涨绿,半空烟雨。无限楼前沧波意,谁采蘋花寄取?但怅望、兰舟容与,万里云帆何时到?送孤鸿、目断千山阻。谁为我,唱金缕。
【译文】
【注释】
1.贺新郎:词牌名,原名《贺新凉》,又名《金缕曲》等,双调一百十六字,上下片各十句六仄韵。
2.房栊(lóng):窗户。向晚:傍晚。
3.乱红:零落的花朵。
4.暖霭(ǎi):天气日暖。轻暑:初夏的暑气。
5.宝扇:指团扇。此扇形状如明月。明月影:此指团扇的影子。
6.乘鸾(luán)女:指扇上所绘的仕女图画。
7.旧恨:指与恋人的别恨。
8.遽(jù)如许:如此强烈。遽,急迫。
9.渚(zhǔ):水中小块陆地。
10.葡萄涨绿:绿水新涨,如葡萄初酿之色。
11.半空烟雨:形容浪花向空中飞溅,像雨雾一般。
12.沧波意:指楼前的悠悠江水,别意无穷。
13.采蘋(píng)花寄取:古诗文中常用,采蘋花寄赠故人来表示作者的相思之情。
14.兰舟:舟船的美称。容与:徘徊。
15.金缕:即《金缕曲》,古曲名,或认为这里指此首《贺新郎》。
查看合集请在公众号中回复“宋词三百首”
点击下面“阅读原文”查看更多听书