星星新诗社
收藏那个梦
一起读诗
镜子彼端的冬天
诗 | 韩江【韩】
译 | 卢鸿金
凌晨
有人跟我说
人生没有任何意义
剩余的只是投掷光线
从噩梦中醒来
又是等待另一个噩梦的时节
有些梦像良心一样
像作业一样
挂在心口
如果
投掷光线
光线
会像球一样吗
胳膊要伸向哪里
要如何投掷
多么遥远,多么近
作业还没完成,几年就过去了
有时
凝视着好不容易用双手握住收集到的
光线的球
虽然不知道温不温暖
不知道它冰不冰凉
或者透不透明
也不知道是否从指缝中流了下来
或者蒸发成了白色
现在的我
突然进入镜子彼端的正午
就如同记得镜子外湛蓝的午夜一般
还记得那个梦
诗 人
韩江的文学创作与较多韩国作家不同,她并未完全遵循同代作家现实主义的创作路径,而是选择由梦境、独白和记忆搭建的极度个人化的视角,借用光与暗、植物与动物等意象组合的对比不断瓦解角色眼中的现实世界。
2013年起,韩江的作品陆续被译介到中国,包括《玄鹿》《素食者》《白》《植物妻子》《少年来了》等。2015年,《素食者》首次被译介到英国。之后,逐渐成长为当代韩国文坛最具国际影响力的作家之一。
2024年10月10日,韩江获得诺贝尔文学奖。
往期回顾
END
天天读好诗 日日有新奇
文字|春玲 音频|流年 编辑|小琴