听书《宋词三百首》147 望湘人 · 春思

教育   2024-11-05 18:03   陕西  
























































































































































































































































































望湘人·春思

作者:贺铸

厌莺声到枕,花气动帘,醉魂愁梦相半。被惜余薰,带惊剩眼,几许伤春春晚。泪竹痕鲜,佩兰香老,湘天浓暖。记小江风月佳时,屡约非烟游伴。

须信鸾弦易断。奈云和再鼓,曲终人远。认罗袜无踪,旧处弄波清浅。青翰棹舣,白蘋洲畔,尽目临皋飞观。不解寄、一字相思,幸有归来双燕。

【译文】

讨厌那黄莺声传到枕边,心烦那鲜花芳香进到房间,它让我半醉半愁好梦难圆。锦被还留着她身体的余香,而我的腰带却又空了多眼,多少次伤春又到春晚。湘妃竹泪痕正鲜,春兰已花谢香散,湘中春暮天气温暖。曾记得江上风清月明之时,我多次约她相伴游玩。

想来琴弦最容易断,如今再把琴弹,一曲既终她就远去不返。要寻找她已无影无踪,旧游处只见江水清浅。我把涂着青色的船靠岸,停在白蓣洲畔。整日里登楼极目远望,却不见她寄来一封书信,好在伴我的还有归来双燕。

【注释】

1.望湘人:词牌名。是贺铸自度曲,《全宋词》从《唐宋诸贤妙词选》辑出。双调,一百零六字,仄韵。

2.带惊:因消瘦而吃惊。

3.泪竹:娥皇,女英为舜的妃子。传说舜死于苍梧,舜死后,二女洒泪于竹,泪染楚竹而成斑痕,故斑竹又称泪竹。

4.佩兰:佩饰的兰花。

5.非烟:唐武公业的妾名。姓步,事见皇甫枚《非烟传》。此处借指情人。

6.鸾(luán)弦:此处以鸾弦指爱情。

7.曲终:原本作“曲中”,据别本改。

8.罗袜(wà):见周邦彦《瑞鹤仙》注。此处代指情人。

9.临皋(gāo):临水之地。飞观,原指高耸的宫阙,此处泛指高楼。观,楼台之类。

10.不解:不懂得。幸:正好,恰巧。

查看合集请在公众号中回复“宋词三百首

观看更多精彩视频
长按下图识别二维码
关注中学生听书视频号

点击下面“阅读原文查看更多听书

中学生听书
中小学生有声读物
 最新文章