被替换的河南味儿《牧羊曲》(电影《少林寺》插曲)|王立平的第一稿

文摘   2024-11-09 22:43   安徽  

本文转载自公众号:声乐往事

《牧羊曲》(故事片《少林寺》插曲 )歌词和曲谱均由王立平先生一人完成。他介绍:“我一开始写的是河南味,写完后导演问河南的同志怎么样,河南的同志说行。过了一天,我找导演说《牧羊曲》我想改改,我觉得有几点,一个是必须符合剧情,让人们看到历史,同时又得让今天的人能接受,又得符合历史、符合现在。......”

本以为王立平先生这稿河南味儿《牧羊曲》只在采访时说了一句,没想到他栽培的歌者还真的录过音。

看这盘河南机构1986年(首次)发行的盒带:

黄河音像出版社出版发行 编辑录音:崔伟民 责任编辑:李暄 

配器:许镜清、李立夫 后期制作:张玉星 监制:中国电影音乐学会

演奏:中国电影乐团乐队


我在流通领域看到这个盒带有1986、1987两个不同的年份标注,盒带编号yx-120 没有变化。B面第2首《牧羊曲》在歌词纸上这样记录:

笔者对河南民歌的认知几近为零,故不晓得王立平先生这个“河南民歌”来自哪个河南民间原始音调。

熟悉河南地域歌曲的朋友知道吗?

这盘盒带最早的名字或许叫“豫剧新唱”,发行的时候更名为“戏曲新唱”,不知道是不是因为王立平先生这支歌。时任中国音乐家协会主席李焕之先生提笔写了“阅示”意见,名曰“写在《豫剧新唱》之前”:

豫剧唱段用轻音乐队来伴奏,这是一种尝试,到底是好还是不够合适,或者是不好,都要经过实践的检验,听听广大群众的意见,然后才好作出评论。崔伟民同志制作了这盒录音带,这种尝试还是有益的,它比之传统的戏曲伴奏又另有一番风味,也许青年朋友们会喜欢它;同时轻音乐队为戏曲伴奏,在促使轻音乐电声乐队民族化方面,也会是有益处的。

一九八六年二月写于北京

禾言电影往事
让文字在指尖跳动。
 最新文章