11月12日,消失三年的李子柒回归,更新了一条大漆视频,视频一发出就火爆全网,在微博上,这条视频的播放量已超过1.4亿,在B站上播放量超800万,其他平台也收获百万、千万播放量。
李子柒用实力证明顶流地位。
在这个视频下,有一个评论很有意思:Japan from China.可谓一语双关。
Japan是日本,那这句话的意思,懂得都懂。但另一层意思又是什么呢?
japan是一种坚硬的、深色的、像瓷釉一样的清漆,含有沥青,通常用来给金属物体上一层黑色亮光漆。也指代漆器。
李子柒视频中是用大漆做的柜子,而漆器是起源于中国,那不就是japan from China.
在英语中,一个词首字母大小写区分开就有了完全不一样的意思。
在这句话里, China指中国,而china是“瓷器”的意思。
推而广之,很多国家、地名都是这样的。
而且不光是地名大小写,人名大小写也有很大区别
还有月份
大家在写英文单词的时候一定要注意喔,简单的大小写区别,意思就天差地别。
关注9分达人
获取更多英语学习资讯
👇👇👇
为了助力各位烤鸭早日与雅思“分手”
给大家推荐一些雅思备考图书
👇👇👇
福利领取!
雅思/托福/考研/SAT资料免费领