寝る和眠る都可以翻译成“睡觉”但是其实用法还是有所差异的哟、各自的常见用法总结如下。
例文:赤ちゃんがすやすやと寝ている(小宝宝睡的很香)
例文:寝る時間だよ(睡觉喽)
解析:表示一种躺在床上的状态。
例文:台風で稲が寝てしまった(台风吹倒了稻子)
例文:昨日、私…、初めて男と寝た(昨天,我…,我第一次和男生睡了)
例文:赤ちゃんがすやすやと眠っている(小宝宝睡的很香)
②长眠(去世、死亡)
例文:彼女はいま故郷の墓に眠っている (她长眠于故乡的坟墓中)
好啦那我们今天这期到这里就结束啦,有什么像特别想听的内容也可以留言告诉桃子。
END
【桃子日语课程】
点击图片了解详情
更多精彩节目