感觉日本人越来越挺崇洋媚外了诶。
为什么这么说呢?因为,他们之前用的汉字词会逐渐的开始用英语的发音来表示,就是变成那种日式英语的感觉,然后写成片假名。我的日本朋友说觉得时尚=w=
给大家举几个例子,以前比如说什么东西在整备、在修理的话都会写“整備中”(せいびちゅう),但现在基本上很多,大的广告牌都会写上「メンテナンス中」,其实这很典型就是一个英语外来词。
然后再一个,比如说会把「みち」道路的道写成「ロード」。
然后再比如说「合う」这个词它们会变成「マッチ」。
【桃子日语课程】
点击图片了解详情
更多精彩节目