The "mixed community" is located in Gaoshan Village, Wenjiang District, Chengdu. The site was originally a village committee compound, which was vacant due to the merger of administrative villages.The project ultimately formed a mixed rural community that integrates accommodation, exhibition, study, theater, coffee and leisure functions, and hopes to explore the possibility of a new type of rural public building.
The "mixed community" is located in Gaoshan Village, Wenjiang District, Chengdu. The site was originally a village committee compound, which was vacant due to the merger of administrative villages. The town government hopes to revitalize this compound and create an agricultural exhibition research base, providing opportunity for young people to return to their hometowns to start businesses, and at the same time serving as a cultural and leisure venue for the surrounding suburban communities.
区位©MAT超级建筑事务所
场地改造前©MAT超级建筑事务所
乡村中的社区©金伟琦
设计概念©MAT超级建筑事务所
小尺度组团和村落的融合©存在建筑
面向田野©存在建筑
院子里原有一栋二层的办公楼,院门口几棵高大的梧桐树,以及西侧的竹林。为了契合乡村环境,我们采用小尺度聚落的概念进行构思,通过互相连接、避让树木的方式在院子里形成一个新的建筑群落,就好像是从原有建筑和竹林中生长出来一样。
There was originally a two-story office building in the yard, several tall sycamore trees on the south, and a bamboo forest on the west side. In order to fit the rural environment, we adopted the concept of small-scale settlements to form a new building community in the yard by connecting with each other and avoiding trees, as if it grew out of the original buildings and bamboo forest.
秋日大树下©存在建筑
从自然中生长出来©金伟琦
榜样社区©MAT超级建筑事务所
榜样社区结构体系©MAT超级建筑事务所
新建建筑采用了6x6米的模数来构建聚落单元,方块形的小单元从原来的房子延伸出来,通过不同方向的旋转连接成组。整个平面由两套约60度夹角的正交柱网控制,为了结构消隐和内部空间的简洁,我们采用了大量异形柱将墙、柱、梁三者交接成都是200mm厚的整体,并在挑空和天井处采用三角形平面的剪力墙进行结构稳定。四组三角形混凝土墙和围绕其周围的异形柱形成了一个完整的结构体系,并带来室内、室外、挑空、围合等等多种空间形态,形成内外模糊的多层次开放空间。
The new building uses a 6x6 meter module to construct settlement units. The small square units extend from the original house and are connected into groups by rotating in different directions. The entire floor plane is controlled by two sets of orthogonal column grids with an angle of about 60 degrees. In order to hide the structure and simplify the internal space, we use a large number of special-shaped columns to connect the walls, columns, and beams into a 200mm thick whole, and use triangular plane shear walls in the voids and patios for structural stability.
榜样社区结构平面©MAT超级建筑事务所
结构柱类型图©MAT超级建筑事务所
形态生成©MAT超级建筑事务所
四组三角形混凝土墙和围绕其周围的异形柱形成了一个完整的结构体系,并带来室内、室外、挑空、围合等等多种空间形态,形成内外模糊的多层次开放空间。
Four sets of triangular concrete walls and the special-shaped columns surrounding them form a complete structural system, which brings a variety of spatial forms such as indoor, outdoor, void, enclosure, etc., forming a multi-level open space with blurred inside and outside.
保留的银杏和新建片墙©存在建筑
夜幕中的静谧后院©存在建筑
面向竹林的露台©存在建筑
插入片墙的桥©金伟琦
从自然中生长出来©金伟琦
材料选择©MAT超级建筑事务所
材料施工过程©MAT超级建筑事务所
主入口和展厅©存在建筑
社区内院
入口处小天井©存在建筑
乡创展厅的檐下空间©存在建筑
混凝土房子和白房子©金伟琦
白色的民宿小院©存在建筑
白色的民宿小院的天井©存在建筑
白色民宿小院一角©存在建筑
the newly built homestay in the backyard is a group of white cottages with patios; these local materials bring people a warm and familiar experience, and their wild temperament also fits the suburban rural background environment where the project is located.
钢楼梯光影©金伟琦
钢楼梯和竹影©金伟琦
空中的钢格栅桥©金伟琦
咖啡厅通往二层平台的楼梯©存在建筑
内外通透的咖啡厅©存在建筑
大蒜咖啡入口©存在建筑
咖啡厅树屋©存在建筑
秋日树屋下的嬉戏©存在建筑
咖啡入口的檐下空间©存在建筑
院子里的下沉小剧场©存在建筑
沉入地下的小剧场©存在建筑
小剧场顶棚©存在建筑
这个项目最终形成的是一个集住宿、展示、研学、剧场、咖啡休闲等功能为一体的混合乡村社区,并希望借此探索新型乡村公共建筑的可能性。“大蒜咖啡”是这个社区孵化出来的第一个品牌,持续的活动运营也吸纳了许多青年学生假期返乡,参与本地化活动。运营团队希望这种模式能够形成一个良性的示范作用。
The project ultimately formed a mixed rural community that integrates accommodation, exhibition, study, theater, coffee and leisure functions, and hopes to explore the possibility of a new type of rural public building. "Garlic Coffee" is the first brand incubated by this project. The continuous operation of activities has also attracted many young college students to return home during the holidays to participate in local activities. The operation team hopes that this model can form a positive demonstration effect.
三种材料混合的社区©存在建筑
书屋的下午©存在建筑
场地上原有的梧桐树从咖啡厅的上方穿过,形成一个可爱的“树屋”;宽敞的二层平台上搭起了帐篷;竹林中的玻璃屋支起了茶桌和麻将;院子内外随处可见欢乐奔跑的孩子们…建筑和使用有严格控制也有随性而成。在院子里环顾四周,混凝土、竹钢、木瓦和白墙这几种不同的材料语言相互碰撞混合,也更加强了这个乡村社区场所的热闹氛围。“混合社区”在使用了大半年之后,夏日重访,院子内外树影婆娑、郁郁葱葱,就像是有什么东西从场地上和房子里生长出来,生机勃勃。
The original sycamore tree on the site passes through the top of the cafe, forming a lovely "tree house"; tents are set up on the spacious second-floor platform; tea tables and mahjong are set up in the glass house in the bamboo forest; children running happily everywhere in and outside the yard... The construction and use are strictly controlled and casual. Looking around in the courtyard, the different material languages of concrete, bamboo, wooden tiles and white walls collide and mix with each other, which also enhances the lively atmosphere of this rural community. When revisited it in summer after the using for more than half a year, plants inside and outside the yard were swaying and lush, as if something had grown out of the site and the house, full of vitality.
晚霞中的榜样社区©存在建筑
夜幕下面对入口的展厅©金伟琦
庭院中玩耍的儿童©金伟琦
下沉报告厅和庭院中的儿童©金伟琦
总平面图 ©MAT超级建筑
首层平面 ©MAT超级建筑
二层平面 ©MAT超级建筑
剖面 ©MAT超级建筑
细部 ©MAT超级建筑
MAT超级建筑事务所,是由唐康硕和张淼创立于荷兰鹿特丹的一个设计和研究事务所,2015年开始在北京进行建筑实践。事务所采用类型学方法指导建筑设计,关注“单元”和“界面”,强调“公共性”和“开放性”,通过对“个体与群体”的关联性讨论进行公共空间营造。事务所主要致力于观察和思考当下城市发展中不断涌现的新现象新问题,通过一系列设计研究和项目实践,在城市、策略、建筑等多种角度给出提议,并希望以此为基础引发对新的建筑类型的探索。MAT Office |超级建筑事务所近年来的建筑实践主要集中在城市地标和城市公共空间、文化教育建筑、创意办公园区以及城市更新带来的工作空间、居住空间和社区空间的营造。