当地时间11月22日下午6点,由米兰国立大学孔子学院与罗马大学孔子学院联合举办的“让我们谈谈书:开启中文学习第一步”讲座在线上举行,并在米大孔院YouTube频道同步播出。米大孔院意方院长兰珊德(Alessandra Lavagnino)教授、执行院长玛万琳(Marta Valentini)老师,意中双语杂志《世界中国》(后为《中国新闻周刊》意大利版)的创办者、“意大利之星”骑士勋章获得者胡兰波女士、罗马大学孔院汉语教师Alessia Rossi出席,80余位中国语言文化爱好者观看了该讲座的直播和录播。
兰珊德教授、玛万琳老师、胡兰波女士、Alessia Rossi老师在讲座中
讲座由兰珊德教授主持,她首先介绍了胡兰波女士和她出版的书籍《丝绸新路上的中国姑娘》、《通往罗马之路》、《兰花瓣》、《从北京到罗马》、《早上八点钟的太阳》和《北京的春天》。2014年,胡兰波被意大利前总统Giorgio Napolitano授予“意大利之星”骑士勋章。
胡兰波女士对孔院提供机会来介绍她的书表达了感谢。她讲述了《花木兰》出版的过程及取得的成绩(一版售罄,现已更新至第二版)。她从自己孩子学习中文的过程中发现,睡前阅读对于孩子来说很重要也很有意思(童话能教人做一个有爱心的人,并且勇敢面对生活),于是有了出版童话书的想法。她认为这些书的出版也可以帮助到其他人,尤其是在新冠疫情期间。胡兰波表示,该系列丛书目前已出版8本,还有52本要完成,总共出版60本。每个月完成一本,每本包含5个汉字,5年后可学到300个表意汉字,在书店、网站(www.cinainitalia.com)及亚马逊均可购买该系列书籍。
胡兰波女士介绍《花木兰》
罗马大学孔院汉语教师Alessia Rossi 表示:“在罗马的儿童汉语教学经历是我很多教学灵感的来源。”她介绍了教小孩的三个关键词(关系、动机、主角)及她的教学策略和教学工具。重点阐述了童话书的重要性,如对孩子想象力的发展,展现不同国家的文化,锻炼语言能力和语言发展等都很有帮助。
Alessia Rossi老师介绍儿童学习策略
讲座最后,兰珊德教授和胡兰波女士、Alessia Rossi 老师就书籍的插画,何时教儿童学习写汉字、教儿童认读、写汉字的必要性以及书写汉字、机打汉字和书法进行了讨论。兰珊德教授认为书中的插画很精美,田字格有助于儿童接触、认识汉字,她们一致认为汉字的学习非常重要。
兰珊德教授认为:“这些书既可以让意大利孩子了解中国文化,也可以让中国孩子更好地学习中文。”她提议把意大利的童话翻译成中文书,这样中国的儿童也能更加了解意大利。
共同研讨翻译意大利童话
该讲座为意大利儿童学习汉语提供了精美的阅读资料和指导。对于促进中意之间民心相通和文化交流具有重要意义。
图:张晓静
文:张晓静 刘伟
编辑:王梦雅
审阅:金志刚