基础日语:日语中 「了承」「 了解」 「承諾」 「承認」 的辨析(2006年北京外国语大学日本学研究中心 )

教育   2024-12-12 20:42   河北  



2006年日研中心真题


基础日语
单词运用与辨析


这类题不管是考研还是能力考试,在单词这个项目中都算是难点。特别是中国人学生特别容易受到母语的影响,对词义有先入为主的理解


来看一道北外日研真题:


1.部長は結婚の仲人を快く___してくれた。(北外日研 2006年)


A.了承

B.了解

C.承諾

D.承認


深度解析


首先,在揭晓正确答案之前,让我们一起来看看四个选项的读法、意思、使用场景~


A
了承「りょうしょう」


词义:同意;谅解。


事情をくんで納得して承知すること。


从它字典的解释来看,「了承する側」一般是带有站在上面立场的语感。所以如果对上面的人使用「了承しました。」会给对方带来不快感,要注意。比起一般会话,这个单词更多的是用于邮件、文章中。比如:「ご了承頂き、ありがとうございました。」这种表达感谢的句子,经常在商务邮件中可见。


此外,这个词表达的意思是没有异议、不反对。使用这个词的人仅仅是在表达自己的观点、赞成与否


典型例句:


(1)申し入れを了承する。

(2)了承を得る。


B
了解「りょうかい」


词义:理解;谅解


事情を悟ること。わかること。理解すること。


从字典意思来看,是可以把句子里的「了解する」换成「理解する、わかる」的。


典型例句:


(1)来信の内容を了解する。

(2)了解が成り立つ。


C
承諾「しょうだく」


词义:答应,同意。


他人の依頼、要求などを聞き入れること。引き受けること。


与「了承」所不同的在于「引き受ける」,也就是说「了承」只是表达的是没有异议、不反对,而「承諾」还表达了接受者答应了去这么做,接受者是要做事的。


我们来看一下以下的场景:


(1)「この案件に対してこのように考えています。実行して頂けますでしょうか。」

このような場合は、引き受けるか否かを問われている為、「承諾する(しない)」を使用します。


(2)「この案件に対してこのように考えています。実行しても宜しいでしょうか。」

このような場合には「了承する(しない)」を使います。


典型例句: 


(1) 上司の承諾を得る。

(2) 依頼を承諾する。


D
承認「しょうにん」


词义:承认;批准。


そのことが正当または事実であると認めること。


典型例句:


(1)既成事実を承認する。(正当であると認めること)


(2)法案は原案どおりに承認された。(地位、資格などを認めること)





看完了四个选项的意思,现在我们回到这道题上。原文想表达的意思是:部长爽快地答应做我媒人


从以上的单词解释来看,部长答应了我,要去为我做媒这件事,是要干事的。

所以选C。



彩蛋:茴香豆的茴有五种读法,「仲人」有三种读法你知道吗?快来一起看看~


「仲人」


一、なこうど

人と人との間に立って,橋渡しをすること。また,その人。特に男女の仲をとりもって,結婚の仲立ちを務める人。媒酌人。


二、なかびと「なかひと」とも

仲立ちをする人。なこうど。「天皇,其の弟速総別(おとはやめさゆけの)王を-として,庶妹女鳥(ままいもめどりの)王を乞ひたまひき/古事記 下訓」


三、ちゅうにん

①相対立している両者の間に入って仲裁する人。仲裁人。

②なこうど。媒酌人。


这三种读法中,最常用的是第一种即「なこうど」,南京大学曾经考过,大家一定要注意。剩下两种用法现在已经基本不使用,有兴趣的同学可以了解一下。




↓爱初心往期考研经验帖↓
2024年日语专业考研备考经验汇总(建议收藏)
2023年日语专业考研备考经验汇总(建议收藏)
2022年日语专业考研备考经验汇总(建议收藏)
2021年日语专业考研备考经验汇总(建议收藏)
2020年日语专业考研备考经验汇总(建议收藏)
2019日语专业考研保研经验帖汇总(建议收藏)
2018日语专业考研保研经验帖汇总(建议收藏)
👍爱初心新一年的课程已经上线👍
欢迎各位同学咨询报名

点点老师

ChuMeng006

“院校百科全书”

宪老师

VIPzengbing
“讯息万能通”

西瓜老师

iChuXin88

”兢兢业业扫地僧“

更多精彩推荐,请关注我们

日语专业考研
日语专业学术硕士备考必备,聚焦日语学硕考研。备考日语笔译、口译专业硕士研究生可再关注公众号:日语MTI
 最新文章