准备拜年!如何教法国人地道的中国拜年方式?这份指南请查收!

教育   教育   2025-01-28 12:30   河北  

听说学法语都会关注我~

除夕快乐吖,大家是不是忙着到处做总结、送祝福呢?我最近一直在线上和法国同事们协作,拍摄一个国内喜闻乐见的外国人拜年视频,可谓是积累了一肚子有关蛇年的法语表达。那么,如何向法国人介绍中国蛇年,并教他们说一些吉祥话呢?


这一份超实用指南请收好!



法国人一看就能说的·吉祥话


过年了,说一些吉祥话是必不可少的,但不懂中文的法国人要怎么快速学会呢?快来看看法语注音版的吉祥话吧~


祝大家/新春快乐

翻译:Bonne année chinoise à tous

发音:djou da tia / sin choun kouai le

祝大家/身体健康

翻译:Bonne santé à tous

发音:djou da tia / chen ti tian kan

祝大家/兔年吉祥

翻译:Bonne chance à tous dans l'année du serpent

发音:djou da tia / tou nienne ti sian

祝大家/万事如意

翻译:Tous mes vœux pour la nouvelle année

发音:djou da tia / wan che jou yi



春节拜年·抱拳礼


拜年是春节的一个重要活动,在整个春节期间,家人和朋友之间互访,互致美好祝愿。


L'échange de visites à domicile constitue une activité sociale importante durant la Fête du Printemps. Ce genre de visite se popularise entre proches et entre amis. Il s'effectue tout au long de la fête qui dure plusieurs jours.


而抱拳礼是过年最常用的拜年手势,晃晃爪子说个“恭喜发财”,显得喜庆又可爱。



但是,这个看似简单的手势里暗藏玄机!很多中国人可能都不知道,男性和女性的抱拳礼是不一样的。男性是右手成拳,左手包住。女性则相反,但女性不抱拳,只压手。看看新闻联播主持人的标准姿势:



在法语里,抱拳礼可以说 le salut au poing et à la paume


男性抱拳的正确姿势是:

Si vous êtes un homme, couvrez de la main gauche le poing droit, les pouces étant tournés vers vous.


女性抱拳的正确姿势是:

Si vous êtes une femme, le demi-poing gauche, puis la main droite.



中法不同意象·


在中国文化中,蛇一直都扮演着举足轻重的角色,它是智慧与灵活的象征,常被赋予深刻思考和辨别真伪的能力;此外,它还承载着神秘、吉祥和生命力的寓意。


在法国等欧洲国家,蛇的形象亦正亦邪。在基督文化中,它是诱惑的象征;而另一方面它又代表着智慧与变革,永恒与神圣


法语里与蛇相关的谚语有:


réchauffer un serpent dans son sein(用胸口温暖蛇)指怜惜恶人反受其害


langue de serpent 毒舌者


serpent caché sous les fleurs (蛇藏在花下)寓意存在隐患


好啦,希望这篇文章能帮助大家更好地向你的法国盆友们介绍中国新年,让他们更好地了解中国传统文化~ 你还知道哪些和蛇年有关的法语表达吗?快来留言吧!


热门法语课程推荐



欧那法语满足多种需求

扫码自主预约课程



欧那法语
点我关注,高效学法语。法语学习,法语课程,法语外教,法国留学,法语考试,法语启蒙,法语入门,法语进阶,法语歌,法语电影,法语法国,尽在欧那法语!
 最新文章