考研题源报刊-外刊+解析-1123

教育   2024-11-23 19:01   广东  

👉懂了石雷鹏的这个套路,遇见什么作文都稳了

01

今日外刊来源


文本选自:The New York Times(纽约时报)
作者:Amelia Nierenberg
原文发布时间:29 Oct. 2024
02

今日外刊原文


纽约时报:

世界末日植物种子库新增数千种种子


    背景:在全球面临诸多挑战的当下,世界末日种子库的重要性愈发凸显。自2008年开放以来,它已成为全球农业遗产的关键守护者,收纳了来自约7000个物种的约130万个种子样本。上周,它迎来了约30000个新种子,这不仅是数量上的显著增加,更标志着众多发展中国家的基因库首次参与捐赠,凸显了全球合作保护种子资源的趋势。种子库坐落于斯瓦尔巴群岛,作为紧急情况下的备用存储地,与世界各地的基因库紧密协作,形成一个庞大的种子保护网络。然而,种子库面临着前所未有的压力,气候危机、人类冲突等威胁接踵而至,如2023年的极端气候导致23亿人面临粮食不安全,众多地区的种子捐献就源于遭受洪水和热浪侵袭的地方。尽管如此,种子库的工作人员仍在不懈努力,确保人类农业的未来有所依靠,尽管存在风险,但这里无疑是地球上最安全的种子存储地之一。


The World’s Doomsday Plant Vault Gets Thousands of New Seeds

世界末日植物种子库新增数千种种子

点击查看翻译


The Svalbard Global Seed Vault, in the far reaches of northern Norway, is meant to be humanity’s last resort. Imagine it as the world’s doomsday garden shed: a secure genetic capsule, kept safe in case some catastrophe — a meteor strike or climate disaster, perhaps — threatens the planet’s crops. The vault already had about 1.3 million seed samples from about 7,000 species, sent from all over the world. Last week, it received about 30,000 new ones.

位于挪威北部的斯瓦尔巴全球种子库被设立为人类的“最后保障”。可以将其视为一个“末日花园工具箱”:一个安全的基因库,用来防止地球上的农作物因某些灾难——例如小行星撞击或气候灾害——而受到威胁。该种子库此前已收集了约130万份来自全球7,000多种植物的种子样本。上周,它又新增了约30,000个种子样本。

肖⑧腿⑧等主流模拟卷,作文模板等
小程序这里进入:这里刷题

点击查看翻译


The number itself is notable: It’s one of the largest one-time additions since the vault opened in 2008. (There are often three deposits a year.) But perhaps more significant is the amount of so-called genebanks — organizations that store their own hoards of seeds in locations around the world — that participated in the latest donation, said Asmund Asdal, the Norwegian vault’s coordinator. “It is more important now that many new genebanks in developing parts of the world are depositing valuable and unique genetic material,” he wrote in an email. Some, he said, made their first contributions last week.

这个数量本身就令人瞩目:这是自2008年种子库开放以来规模最大的一次种子添加之一(通常每年有三次存放)。但更重要的是,这次参与捐赠的基因库数量庞大。基因库是指在世界各地存储自己种子库的组织,斯瓦尔巴种子库协调人阿斯蒙德·阿斯达尔(Asmund Asdal)表示,“来自发展中地区的许多新基因库正投入珍贵而独特的基因资源,这尤为重要。”他在一封邮件中提到,其中一些基因库上周首次捐赠种子。

肖⑧腿⑧等主流模拟卷,作文模板等
小程序这里进入:这里刷题

点击查看翻译


Svalbard is not the only place where seeds are stored. But it is meant to be a vault, a mostly sealed storage place for use in case of emergency. Most of the work of seed saving, studying and sharing happens in the genebanks. Those banks are a bit like a computer’s filing system, in which documents are stored but easily accessible. Svalbard is the external hard drive from where files can be recovered if lost. In recent years, the vault’s organizers have extended their scope: They see their work as a race against time, Mr. Asdal said, particularly in reaching out to developing countries or rural communities, to protect against the possibility that genebanks could be destroyed by calamities such as severe weather, conflict or equipment malfunction.

斯瓦尔巴并不是唯一的种子存储地,但它的功能定位是作为一个主要封闭的存储库,仅在紧急情况下使用。而种子的保存、研究与分享主要在各基因库中进行。基因库类似于电脑的文件存储系统,存储的文档可以方便地访问。斯瓦尔巴种子库则像是外部硬盘,在文件丢失时用于恢复。近年来,种子库的组织者扩展了他们的工作范围。阿斯达尔表示,他们将工作视作与时间的赛跑,尤其是在发展中国家和农村社区,以防止基因库因极端天气、冲突或设备故障等灾难而被摧毁。

肖⑧腿⑧等主流模拟卷,作文模板等
小程序这里进入:这里刷题

点击查看翻译



考研兔
考研兔,一个为你考研操碎了心的兔兔,这里有考研经验,考研干货资料,考研规划等等......带你考研上岸!
 最新文章