恰逢人文学院建院20周年之际,学院将举办以“栉风沐雨二十载,奋进时代建新功”为主题的系列院庆活动。为庆祝这一历史时刻,我院将举办“桃李芬芳·励知笃行”系列学术报告会,诚邀学院师生、校友共襄盛举。
“改写”在翻译实践中的应用
讲座人简介
田国立,人文学院英语系副教授,硕士研究生导师,南开大学翻译学博士。主持完成省部级课题3项,厅局级课题1项,在核心期刊发表论文10余篇。曾获博士研究生国家奖学金,河北省社会科学优秀成果奖。
讲座时间
2024年10月17日 下午3:20
讲座地点
L313
讲座主要内容
文化学派的翻译观认为,翻译就是对原文的改写,译者的翻译实践始终受到三种因素的操纵:意识形态、诗学和赞助人。译者的改写是以特定方式对源语文本进行重新解释或改变,以适应目标语言的文化、语境、语法或表达习惯的过程。以《安妮日记》在英语世界的译介和接受为例说明翻译过程中的改写现象。
日本語文法研究の新しい視——動詞の研究を中心に
讲座人简介
李晶,天津财经大学人文学院日语系副教授,研究领域:日语语言学、汉日对比语言学。
讲座时间
2024年10月17日 晚上6:00
讲座地点
L313
讲座主要内容
传统的关于日语动词的研究多围绕动词的有标形式进行,本讲座将探讨日语动词研究的更多新视角的可能性。从动词的分类角度来说,不仅可以分成自动词、他动词,补助动词、本动词,还可以从有机能动词等方面进行研究。从动词的语法角度来说,本讲座将从时、体、态,有标和无标等角度进行探讨和研究。
去依附:全球南方视角下发展传播研究的中国化进路
讲座人简介
公丕钰,博士,传播学博士后,天津财经大学人文学院新闻与文化传播系副教授,瑞典乌普萨拉大学访问学者,兼任暨南大学传播与国家治理研究院研究员、国际媒介与传播研究学会(IAMCR)参与传播分会副主席(2020-2024),具有十年政府、媒体工作经历,主要研究领域为参与传播、话语理论、媒体融合与治理研究。
讲座时间
2024年10月17日 晚上7:50
讲座地点
L313
讲座主要内容
1982年,发展传播学代表人物施拉姆学术访华之旅成为中国传播学研究的助燃剂。发展传播学关注传播与现代化的关系议题,正好贴合了当时中国人对于“四个现代化”的渴求,很快便成为中国传播研究的重要领域。在“全球南方”的视角下,大部分发展中国家并未摆脱对于北方发达国家的依附,发展传播理论和实践也遭遇明显困境。中国的发展传播研究从初期的验证式挪用,到后来的批判性反思,再到今天的在地化探索,总体上走在以“去依附”为特征的中国化道路上。
浅谈法国语言与文化
讲座人简介
许莹,中共党员,讲师,大学外语教学部党支部委员,法语课程组负责人。获得法国卡昂大学法语语言学硕士学位,天津外国语大学法语语言文学硕士学位。2017-2018年入选天津市高级外事翻译人才库法语翻译。主持或参加省部级项目2项,局级项目1项,校级课程思政示范课程1项,校级重点建设课程项目5项,独立公开发表论文11篇。
讲座时间
2024年10月18日 上午10:00
讲座地点
L313
讲座主要内容
语言与文化有着密切的关系。由于语言的产生和发展,人类的文化才可以传承和发展。文化包括语言,同时它又时刻地影响着语言,使语言为适应文化发展变化的需要而变得更加精确和缜密。本场讲座中,我们将通过阐释法国语言与文化之间的关系,一起探索法国文化多样化的形式及其内涵,了解法兰西民族的精神领域,为今后的法语学习奠定坚实的基础。
当代美国战争文学研究的几个热点问题
讲座人简介
刘松麒,副教授,文学博士,商务英语系与日语系教师党支部书记,商务英语系副主任。主要研究方向为当代美国文学、战争文学。近年来,主持和参与省部级科研项目2项,主持完成厅局级及校级项目5项,出版包括《继承•解构·重塑:当代美国南北战争小说研究》在内的专著2部、主编参编教材多部。
讲座时间
2024年10月22日 下午1:20
讲座地点
L313
讲座主要内容
梳理当代美国战争文学研究中的几个热点问题,包括战争与种族之间的关系,当代美国作家的历史观、英雄观,当代作家对战争的哲学思考等,并将聚焦当代美国战争文学研究的最新发展趋势。
编辑:李倩倩
责编:唐羽焯
审校:温秀颖 刘婷婷 张静怡