詩歌短片《遊輪詩人》“是一塊電影瑰寶。”

文摘   电影   2024-01-18 13:41   云南  

我們的詩歌短片《遊輪詩人》新近入圍:

*第15届吉隆坡國際生態電影節(2024年2月17-18日在吉隆坡舉辦)

*第7屆尼泊爾國際電影節(2024年3月14-18日在加德滿都舉辦)

*第21屆韩国阿珀利亚國際鄉村電影節(2024年8月16日-9月10日在江原道仁傑郡舉辦 )


近日,《遊輪詩人》收到倫敦 “Big Fridge International Film Festival” 鼓舞人心的評注:

"A Poet on the Cruise" takes audiences on a mesmerising journey with a young poet living in the quiet solitude of nowhere. Invited by friends to embark on a cruise, the poet finds inspiration in the moonlit sky and the vastness of the night sea. The film beautifully captures his introspective musings as he navigates the world, akin to a seagull donning a hard hat, soaring through the realms of his imagination.《游轮诗人》带领观众踏上一段令人着迷的旅程,体验一位年轻诗人的一段安静的远离尘世的时光诗人应友人之邀,踏上游轮,在月光明朗的苍穹下,在暮色笼罩的浩瀚的海洋中,寻找灵感。这部电影巧妙地记录了他在世界各地航行时的自我精神洗礼般的沉思,就像一只有着建筑师般头脑的海鸥,在他的想象天地间自由翱翔。)

The visuals in "A Poet on the Cruise" are a soothing feast for the eyes. The film skilfully blends calming imagery with an intriguing storyline, creating an atmosphere of contemplation and wonder. The portrayal of the poet as a cloud in the moon and the realisation that God resides in every heart adds a layer of profound beauty to the narrative.《游轮诗人》呈现了一场舒缓的视觉盛宴。这部电影巧妙地将平静的图像与引人入胜的故事情节融为一体,营造出一种令人沉思又充满惊奇的氛围。诗人将自己比作月上的云霞,他说上帝在每个人心中,这些意象为叙事增添了深刻的美感。)

The overlay of two voices and the incorporation of beautiful imagery throughout the film enhance its allure. The interplay of words and visuals creates a harmonious experience, inviting the audience to immerse themselves in the poet's world of introspection and creativity.双重声音叠加,以及贯穿整部电影的精美画面,都强化了电影的吸引力。文字与视觉的相互烘托创造了一种和谐的体验,引领观众沉浸在诗人的内省和创造力的世界中。)

The film's score is a masterpiece in itself, building on the calmness and reflection invoked by the visuals. The music complements the poetic narrative, creating an emotional resonance that lingers long after the credits roll. The choice of music contributes significantly to the overall ambiance, enriching the viewing experience.这部电影的配乐也是一部杰作,它构建了电影画面所引发的平静和反思。音乐与诗意的叙事相得益彰,创造出一种情感共鸣,在片尾字幕滚动播放后仍久久不散。音乐极大地烘托了整体氛围,丰富了观赏体验。)

Additionally, the subtlety and finesse of the subtitling and editing deserve commendation. These elements seamlessly weave together the poet's reflections and the dreamlike journey, ensuring a smooth and immersive storytelling experience.此外,字幕的精妙和剪辑的技巧也值得赞扬。这些元素与诗人的思考和梦幻般的旅程无缝地交织在一起,确保了流畅且身临其境的叙事体验。)

In conclusion, "A Poet on the Cruise" is a cinematic gem that captivates with its calming visuals, intriguing narrative, and the seamless integration of music and imagery. It is a reflective voyage that transports viewers to a realm of poetic inspiration, leaving a lasting impression of tranquility and beauty.总而言之,《游轮诗人》是一部电影瑰宝,其平静的视觉效果、引人入胜的叙事,以及音乐和图像的无缝融合而令人着迷。这是一场精神内观的旅途,将观众带入诗意的、充满灵感的境界,同时在头脑中留下持久宁静的、美妙的印象。)

by @ Big Fridge International Film Festival

中文翻譯 / 李淼


《遊輪詩人 a poet on the cruise》

献给自然之子 to the child of nature


時長:13分鐘。

简介 · · · 

一个居无定所的年轻诗人被朋友邀请到游轮上度假,他望着月空写下,他是月亮上的云,他望着夜海悟到,上帝住在每个人的心里,他像戴着安全帽的一只海鸥,飞行在想着中的灵感世界,他儿童时遇到的音乐家,拿树叶包裹着音符,和他一起进行了一次梦中的旅行。


《遊輪詩人》截止入圍並獲獎電影節

1, Cuckoo International Film Awards - Award Winner 布谷鸟国际电影奖 获奖
2, Aasha international film festival - Award Winner 阿莎国际电影节 获奖
3, Kolkata Golden Lion International Film Festival (GLIFF) 加爾各答金狮国际电影节 获奖
4, Athens International Art Film Festival - Honorable Mention 雅典国际艺术电影节 荣誉提名奖

第7屆尼泊爾國際電影節-國際紀錄片競賽單元

5, Nepal International Film Festival - Selected 7屆尼泊爾國際電影節
6, 15th International Kuala Lumpur Eco Film Fest - Selected 15屆吉隆坡国际生态电影节
7,  21st Aporia International village film festival - Selected 21屆韩国阿珀利亚国际乡村电影节


8, Lane International Doc Fest - Selected 莱恩国际纪录片电影节
9, Dubai International Film Festival - Selected 迪拜国际电影节
10, Tatras International Film Festival - Selected 斯洛伐克塔特拉斯国际电影节
11, Kiev Symbiotic International Film Festival - Selected 基辅共生国际电影节



原創詩歌

岳上雲 - 1998出生於北京,寫詩,攝影,電影導演,現居景德鎮。


原創音樂

石村 Stone Chun Shi - 当代艺术家及音乐人,美国 Stonecube Art Association 艺术协会创会会长。曾为美国音乐电视台MTV亚洲部主持人,创立「石村块」艺术语言以及心流音乐,現居紐約。


法语旁白 French Narrator
伊娃·兰波尼 Eva Ramponi - 出生並居住在瑞士,上學中。


導演
禪貓東 - 出生於北京,出品人,愛旅行的一匹馬,現居瑞士。



導演
鄭無邊 - 生長於西南地區烏蒙山中,寨子鬼導演,現工於京。
導演作品:短片《紅牆下》《心靈草原》《黑羊》《鬼火綠》等,音樂電影長片《投胎記》,非虛構長片《陶瓷烏托幫》。



制作团队 Team
出品人 Presented by:廖代湘 Liao Daixiang(China)
制片人 Producer:禅猫东 Zencat Dong(Swiss)
导演 Director:鄭無邊 Vincent Zheng(China)禅猫东 Zencat Dong(Swiss)
诗词 Poem:岳上云 Yue Shangyun(China)
音乐 Music:石村 Stone Chun Shi(USA)
编剧 Writer:岳上云 Yue Shangyun  鄭無邊 Vincent Zheng(China)
摄影 Photographer:禅猫东 Zencat Dong(Swiss)
攝影助理 Photography Assistant 宋毅轩 Song Yixuan(Swiss)



出演 Swiss Actress:內娅·索莫尔 Nayla Sommer(Swiss)
法语旁白 French Narrator:伊娃·兰波尼 Eva Ramponi(Swiss)
瑞士录音 Sound Engineer:雅克-奥利佛·兰波尼 Jaques-Olivier Ramponi(Swiss)

云南方言读诗 Yunnan Chinese dialect recitation:
朱鹏 Zhu Peng,  毕希璽 Bi Xixi,  杨晓 Yang Xiao,
和岩 He Yan,  李娜 Li Na,  左蕾 Zuo Lei,  刘偲 Liu Cai,
刘光达 Liu Guangda,  相伯 Xiang Bo,  普昭 Pu Zhao.
中国录音 Sound Engineer:鄭無邊 Vincent Zheng


剪辑 Editor:鄭無邊 Vincent Zheng(China)
混音 Sound Mixer:张伦 Alan Zhang(China)
书法 Calligraphy:王东 Wang Dong(Swiss)
修图 Retoucher:廖代湘 Liao Daixiang(China)
海报 Poster:王方 Wang Fang  廖代湘 Liao Daixiang(China)
翻译 Translator:李淼 Li Miao(China)
助理 Assistant:老猫 Lao Mao(China) Michel(Swiss)


制作 Production
北京象针文化 Beijing Symbol Production
無邊電影工作室 Vincent Z Film Studio
啞嘧電影計畫 Yami Film Plan



點擊了解更多⋯⋯

我知道你的出發點是好的,但是你先別出發 | 《投胎記》榮獲糖衣麵包電影節最佳紀錄長片獎 暨預告片發佈
電影短片《鬼火綠》在雅典電影奧林匹亞大獎中獲最佳視效設計獎和最佳短片提名,同時入圍第13屆浦那短片電影節
詩歌電影短片《遊輪詩人》入圍第15屆吉隆坡國際生態電影節
电影《黑羊 The Black Sheep》༼ལོ་གསུམ་གྱི་རྗེས་ནས༽入围第44届莫斯科国际电影节
《黑羊》榮獲第19届巴黎夜間標誌國際電影節評審團獎 JURY AWARD 19° FISDN-Paris(多圖)



啞嘧電影
不存在的馬戲團里的独立影像、電影、紀錄片、攝影、文字、诗歌。
 最新文章