凡是从事服务业,难免都会遇到无法沟通的奥客,即便是世界知名的迪士尼乐园也不例外。然而为了避免激怒对方,相传迪士尼乐园的员工们在处理相关案件的时候,都不会直接称唿对方是「奥客」,而是会以「重要的客人」这个词汇来代称。日本网友们最近就讨论起了,其他业界是不是也有类似的暗语、行话或黑话呢?
「我听说迪士尼乐园会用『重要的客人』这个暗语来指称奥客,让我想到医疗业界也有『热心的家属』这个说法了。」
一位昵称「こおもてちゃん」的日本X网友,最近发文聊起了迪士尼乐园用来指称奥客的暗语,引发网友议论……
相传迪士尼乐园会用「重要的客人(Treasured Guests)」指称奥客
「こおもてちゃん」表示,医疗业界也会使用「热心的家属」这个词汇,指称对医生的治疗方针抱有很多意见家属。因此他就很好奇,其他业界是不是也都有类似的说法呢?
接着身处不同业界的日本网友们,就陆续分享了各种暗语……
「教育界也有『有精神的孩子』这种说法。」
「幼儿园也有『热心教育的家长』呢。」
「感觉很像是客服中心常常会说的『宝贵的意见』……」
「车商也会说『有坚持的客人』呢,其实就是意见很多,很烦的客人……」
「公所也会说『特别的市民』耶!!!」
「以前打工的超市碰上无理取闹的垃圾客诉时,也会说『Happy Call来了!』但是根本不Happy啊……」
「做事很慢的人也会被说『做事很细心』啊。」
「美容业界也会称呼客人『有点特别的人』。」
「婚礼业界则是『很有坚持的新人』。」
「我待的业界也会说『很有坚持的客人』。」
「我也常常会说『感情很投入的粉丝』。」
「服饰业界也会说『爱聊天的客人』、『总是慎重考虑的客人』、『没有的时候才想要的客人』、『一直退货的客人』。后面两个完全不藏了。」
「看来连世界级的迪士尼,都学会了京都人的酸人技巧啊。」
(@д@)你所处的业界又有没有这种用语呢?
往期推荐
我知道你
哦