写一份粽子吃法说明书

文摘   生活   2024-06-12 12:03   浙江  

关注点击上面蓝字王珍原创

王珍原创 第1676

居住于高校边,小区里定会有老外出没。


和以往的每一次社区活动一样,这次端午裹粽子、做香袋一样有老外拨冗莅临。


这让活动的主题“粽横四海,情系端午”更加名副其实。


良睦社区美邻睦社——邻里悦活动,与每一次活动一样,活动的策划、安排、布置、执行等每一个环节,无不彰显出新一代社工的心思缜密、殚精竭虑、才情并茂。


耳濡目染,我觉得作为参加活动的我,也是时候得用一用心了。



6月7日,云山秀水。拼接的长条桌上,早有洁白的糯米、蜜枣、赤豆、酱油猪肉和青翠的粽箬摆放得井井有条,包裹高手都等不到开始的口令,就忍不住手痒包起了四角粽。


我的感觉中,三角粽的手艺正在失传。


老外来了,一位来自巴基斯坦,He是科大的老师;另一位来自加纳,She是科大学生。这之前他们素不相识。


老师来中国第一年,基本不会中文;学生会一点点。所以我的重点帮助对象是老师,手把手教他做粽子,兼任翻译,有做老师的老师的傲娇感。



邻居亚平见我和老外聊得热乎,就来向我提供素材,要我告诉他,端午节和屈原的关系。


这可难住了我。


因为我只知道端午节的英语叫:Dragon Boat Festival(龙船节),所以要赛龙舟啊。


只好求助老外:Have you heard of Qu Yuan?(你听说过屈原吗?)


老外一摇头:“No.”我没辙了。


除了Patriotic poet(爱国诗人),我再也说不清楚了。


如果说到伍子胥、曹娥、越王勾践、介子推、陈临、马援、白洁夫人、刘景、捉鬼的钟馗、《白蛇传》中的白素贞等,就更是一头雾水了。


所以,还是从简单的入手,就从粽子说起吧,看到老外,就想到坊间传说的老外第一次吃粽子之囧——



一位黑人小哥第一次吃完一个粽子后,深有感触地细致点评:


粽子太好吃了!糯糯的,香香的,就是外面包的青菜太老了,好不容易才啃下去。不过,很贴心地准备了牙线(粽子捆扎线)剔牙。


得知我身边的老外从来没有吃过粽子后,我觉得,写一份粽子吃法说明书才是当务之急,帮助他们入乡随俗,至少,和我们做过邻居的老外不会说粽子外面的绿色青菜好老,嚼不动。


How to Eat Zongzi: Peel and eat the rice inside.(如何吃粽子:剥壳吃里边的米饭)


The coat of Zongzi is bamboo leaves. (粽子的外衣是竹叶)


The leaves cannot be eaten.(叶子不能吃)


It's not green vegetable.(它不是青菜)


而在这之前,最重要的是告诉老外,粽子一定是煮熟了煮透了才能吃,用高压锅煮开后文火煮两三个时辰。



介绍粽子——


Zongzi is a traditional Chinese food that is commonly eaten during the Dragon Boat Festival.

(粽子是一种中国美食,通常在端午节吃。)


Zongzi其实是汉语拼音,要让老外把粽子理解得更到位最好要说rice dumplings。


我觉得dumping这个字太管用了,很百搭。


比如元宵吃汤圆叫:round dumpling


清明吃青团叫:green dumpling


冬至吃饺子叫:dumpling


饺子、云吞、包子、馅饼、灌汤包、韭菜盒子、粽子……一切皆可dumpling。


dumpling确实不仅仅是我们在课本里学过的“饺子”的意思。


在外国朋友的眼中,凡是面团或者饭团或者土豆泥、薯泥等做成的面皮,里面有馅,包括肉馅、鱼肉馅、芝士馅、蔬菜馅、水果馅、芝麻白糖馅、豆沙馅等等,以煎、烤、炸、煮、蒸等各种烹调方式做成的美食,都是dumplings、dumplings……


学会读dumpling【dʌmplɪŋ】很重要啊!


Happy Dragon Boat Festival, health and well-being.



王珍原创
关心身边小事,捕捉生活小美好。
 最新文章