【中俄双语】李强向中俄商务论坛致贺信

文化   2023-05-25 23:18   俄罗斯  
国务院总理李强5月23日向中俄商务论坛致贺信。
李强表示,今年3月,习近平主席对俄罗斯成功进行国事访问,同普京总统共同擘画双边关系新蓝图。本次论坛是落实两国元首共识的重要举措。中国愿同包括俄罗斯在内的世界各国加强互利合作,构建开放型世界经济,高质量共建“一带一路”,为全球经济注入更多确定性和发展动力。
李强指出,中方愿同俄方进一步扩大经贸往来,推动合作量质并进。本次论坛为两国工商界加强交流合作提供了良好平台。希望两国企业家充分对接需求、深挖合作潜力,为两国务实合作增添新内容新亮点新活力。
Премьер Госсовета КНР Ли Цян направил поздравительное послание участникам Китайско-российского бизнес-форума

Пекин, 23 мая /Синьхуа/ -- Премьер Госсовета КНР Ли Цян во вторник направил поздравительное послание участникам Китайско-российского бизнес-форума.
Ли Цян отметил, что форум является важным шагом в реализации договоренностей, достигнутых главами двух государств. По его словам, Китай готов укреплять взаимовыгодное сотрудничество с другими странами, включая Россию, строить открытую мировую экономику и продолжать продвигать высококачественное сотрудничество в рамках "Пояса и пути", чтобы вносить больше определенности в глобальную экономику и придавать импульс ее росту.

Китайская сторона готова к дальнейшему расширению торгово-экономических связей с Россией и развитию сотрудничества как в качественном, так и в количественном отношении, указал Ли Цян в своем письме, добавив, что форум предоставляет деловым кругам двух стран хорошую платформу для укрепления обменов и кооперации.

Премьер выразил надежду, что предприниматели Китая и России будут использовать потенциал сотрудничества в соответствии со своими потребностями и привнесут новое содержание, яркие моменты и жизненную силу в практическое сотрудничество между двумя странами.



 最新文章