For animals lovers like me致爱动物的人

文摘   其他   2024-07-04 09:53   上海  

for animals lovers like me


Animal rescue is the most incredible rewarding job... in the history of ever.


对于像我一样热爱动物的人来说

救助动物是浩渺人生中最美妙最有意义的


At the same time... it's also the most heartbreaking...


同时, 救助动物也最让人心碎煎熬


The truth is... 

You see a lot of things... you never thought you'd see. 

You witness a level of cruelty... you didn't think was possible.

You feel a degree of helplessness... you never thought you'd know.


你所目睹的残忍远远超出你的想象

你的无助感也前所未有

当你看着那些残酷的画面深深嵌入你的记忆里从此以后无时无刻不侵蚀着你的思想


You stare at painful images... soon burned into your memory... that will haunt your thoughts forever.



你想帮助修复这一切

希望能重拾起破碎的心灵


You try to pick up the pieces... so many pieces... of the damage you didn't do.


You do everything in your power... but even still... you'll never reach them all.


你倾尽所能    却永远也救不到全部

你很想坚强    却被软弱吞噬

你很想筑起一道道墙保护自己不受伤害

却没有一处安全之所

你很想在心灵深处架设屏障

却得不到丝毫的安宁


You'll try to stay strong... but you'll mostly feel weak.

You'll build walls to protect your heart... but they'll never keep you safe.

You'll place barriers around your soul... but the pain will always reach you.



无论你怎样在痛苦中挣扎 

希望时间可以冲淡

然而 在动物救助的道路上


And no matter how hard you try to fight it... over time... here's the truth about what happens in animal rescue...


The neglect changes you. 

The abuse hardens you. 

The suffering breaks you.


那些熟视无睹改变了你

那些残暴虐杀颠覆了你

那些痛苦无助毁掉了你


The ignorance angers you.

The indifference disturbs you. 

The injustice destroys you.


那些无知让你愤怒

那些冷漠让你忧虑

那些不公让你崩溃



On a daily basis... your faith will be tested. 

Your heart will be wounded. 

Your soul will be altered.


每一天 你的信仰被挑战

每一天 你的身心被刺痛

每一天 你的灵魂被拷问


On a weekly basis... you'll question yourself.

You'll question your strength.

You'll question the world.


每一周 你都会质疑自己

质疑你还是否有力量

质疑这个世界还是否有价值


On a monthly basis... you'll fall down.

You'll get up.

You'll go on...


每一个月 你都感觉就要倒下去

然后,你爬起来

然后,你继续承受这一切一切


On a yearly basis... you'll look back... 

You'll see faces... 

You couldn't save them.


年复一年 你每一次回首

都会看到那一张张面孔

一个个你无法拯救的生灵



You'll learn to mourn.

To grieve.

To sob.


你学会了哀悼

你学会了悲伤

你学会了哭泣


You'll learn to trust a little less.

To do a little more.

To fight a little harder.


你教会自己不再轻易信任

你教会自己去行动 不懈怠

你教会自己奋战不停歇


You'll learn to try.

To hope.

To pray. 


You'll learn to fail.

To succeed.

To accept.


于是 你学会不断努力 不放弃

于是 你学会点燃希望 祈祷生命

于是 你学会承受 直视挫败

于是 你学会迎接成功

于是 你学会接受和面对


You'll learn when to hold on.

When to give up.

When to let go.


You'll learn who you are.

What you stand for.

Why that matters.


于是 你学会该如何坚持到底

于是 你学会何时要放手松开

于是 你学会做好自己

于是 你学会遵循内心

于是 你找到生命的意义



Then... at times... you'll forget why you matter. 

You'll question what you're doing.

You'll wonder if it's worth it. 


然而 有时你会忘记

你会怀疑你所有的付出

是不是真的值得


But... here's the good news...

When you forget...

When you question...

When you wonder...


一道光芒 透过云层 照射进来

就在你遗忘的时候

就在你怀疑的时候

就在你迷茫的时候



All you have to do...

Is take a look around...

And you'll see them.

You'll see their faces.

You'll see their smiles.

You'll feel their love.


这个时候 你只需要环顾四周

眼前就会浮现那

一张张面孔

一个个笑容

你就可以感受到他们的爱


In their eyes, you'll see their journeys...

You'll remember their beginnings...

You'll know how far they've come...


在他们的眼睛里 

是你见证他们生命的轨迹

是你记得他们的种种苦难

是你懂得他们走过的艰辛和坎坷


You'll remember when they didn't know you...

When they didn't trust you...

When they'd given up.


你闭上眼睛

当初 

他们的恐惧

他们的无助

他们的绝望


You'll remember how you healed them...

How you loved them...

How they loved you, too.


你闭上眼睛 

后来

你对他们的关怀

你对他们的爱

他们对你的爱


And as you look back...

You'll want to move forward...

For them... and because of them.


当你回望这一切

你更加坚定地前进

为了他们

就是为了他们


In your darkest hours, you'll look around...

To find the differences made... the hope given... and the lives saved...

Because you existed.


在那些最黑暗的日子里

你找到生与死的真谛

生命因你而延续

因你而燃起希望


In those moments, when you look into their eyes... every doubt will be erased.

Every question will be answered.

Every worry will subside.


当你目视他们的眼睛

一切都不再重要

不再有质疑

不再有困惑

不再有焦虑



Because in that instant... in each of your hearts... 

You both share the very same thought:

"Every bit of pain was worth it... for this moment here with you."

And honestly... no matter what else happens...

Those moments hold all the strength you need...

To keep going.


因为 在那一瞬间 在你我的心中

我们发出共同的声音

每一份痛苦都是值得的

只因你看到的那双眼睛

无论发生什么 

没有任何苦难能打倒你


Rescue is pain. 

Rescue is joy.

Rescue is worth it... because they are worth it.


救助动物是痛苦的
救助动物是快乐的
救助动物是值得的
因为他们值得我们去救助
这就是客观事实


And that's the honest truth."

这 就是战胜一切的源泉



#notes注#

English article written by unkown vol first shared by Eli AW

Translated by Rose 

Pictures  from Furry Friends

英文作者未知

中文翻译Rose

文中图片来自毛茸茸救助


FurryFriends
FurryFriends毛茸茸是成立于2016年的流浪动物救助民间公益组织. Founded in 2016, FF is an all-volunteer, non-profit animal rescue organization.
 最新文章