刊讯|《国际中文教育研究》2023年第1期(附稿约)

学术   2023-10-13 18:00   浙江  
点击蓝字,关注我们


《国际中文教育研究》


2023年第1期 

    《国际中文教育研究》2023年第1期刊发12篇文章。文章涉及华裔青少年文化认同、教育博士项目中TESOL人才培养、海外中文教师本土化、孔子学院本土化研究热点、荷兰中文教育现状、语言政策、语言传承、新农村语言景观等。本刊以促进国际中文教育专业和学科高质量发展为宗旨,为从事国际中文教育事业相关的研究者提供学术交流平台。欢迎转发扩散!

    往期推荐:

   稿约|《国际中文教育研究》征稿启事

   刊讯 | 《汉语国际教育研究》2020年第4辑



目  录  

国际中文教育研究

01 华裔青少年文化认同及影响因素研究:以“中国寻根之旅”夏令营营员为例 / 鲍蕊 李博楚

23 教育博士项目中TESOL人才培养研究——以美国十所高校为例 / 李婷 王辉

45 国际中文教育背景下海外中文教师本土化问题与对策 / 汤坤 马洪海

64 基于CiteSpaceV的孔子学院本土化研究热点与趋势分析 / 王美雨 刘悦淼

83 新形势下荷兰中文教育现状、挑战及对策 / 张博

语言学及应用语言学研究

103 加蓬利伯维尔语言政策:少数族群的语言传承困境与法语的优势发展 / 邬美丽 刘吉鹏
122 多民族前殖民地国家语言政策对比分析——基于尼日利亚和印度尼西亚的国别比较 / 包亮
139 新世纪以来语言传承研究:进展与展望 / 李宝贵 王玉
162 乡村振兴视野下的义乌新农村语言景观研究——以缸窑村、马畈村为例 / 毛力群 杨敏红
178 基于语料库的拒绝言语行为对比研究——以汉、日、韩语为例 / 李悦 李艳芝
200 新加坡华语“V+回”结构的语义语用特点 / 周智婉 孙浩峰

稿约

228 《国际中文教育研究》征稿启事


提  要  

华裔青少年文化认同及影响因素研究:以“中国寻根之旅”夏令营营员为例

鲍 蕊    浙江师范大学

李博楚    浙江师范大学国际文化与教育学院

摘  要:本研究通过问卷调查和访谈方式考察华裔青少年文化认同现状、个体差异及影响因素。研究结果显示,华裔青少年的中国价值认同感和族裔认同感较强,对现居国语言认同感强烈,且具有双重国家认同倾向。此外,不同性别、汉语学习时间的长短和父母受教育程度不同的华裔青少年在文化认同上存在差异,即女生对中国和现居国的价值认同感均高于男生;汉语学习时间越长,对中国语言认同感越强,汉语学习时间越短,对现居国的国家认同感越强;父母受教育程度越低,对中国族裔认同感和国家认同感越强;相反,父母受教育程度越高,对现居国语言认同、族裔认同和国家认同越明确。访谈数据结果显示,华裔青少年文化认同受家庭、学校和社会三方面因素影响。最后,对如何提升华裔青少年中国文化认同提出了相关建议。
关键词:华裔青少年  文化认同 语言认同

教育博士项目中TESOL人才培养研究

——以美国十所高校为例

李   婷 王   辉 

浙江师范大学国际文化与社会发展学院

摘  要:本文从U. S. News发布的美国大学研究生院和教育学院中选取了前十所具有TESOL教育博士项目的大学进行考察。调查发现,在美国的教育体系中,TESOL博士专业学位尚未进行独立设置,而是放在教育博士中的课程与教学专业、教育领导力专业和读写教育专业中。在美国高校中,招生形式相对灵活,教学形式多样,不同的学校在课程结构中的侧重点不同。本研究可以为我国国际中文教育博士人才培养带来以下启示:(1)入学要求中可增加职业规划;(2)课程体系中注重研究方法的训练;(3)增强课程的实践性;(4)采用多样化课堂教学方式。

关键词:TESOL  教育博士  人才培养  课程设置

国际中文教育背景下海外中文教师本土化问题与对策

汤   坤 马洪海    

浙江师范大学国际文化与社会发展学院

摘  要:国际中文教育进入全新发展阶段,加之全球疫情持续性影响,海外中文教师缺口巨大,要求全面多维视角思考推动海外中文教师本土化。基于海外中文教师发展现状,坚持立足当前、提高质量、完善体系、发挥作用的原则,从宏观、中观、微观探讨推动海外中文教师本土化对策。宏观上,坚持中文教师教育优先发展战略;成立国别汉语教师培养的领导组织,进行长远战略规划;逐步建立中文教师终身教育体系;完善支持国际中文教育财政制度,加大中文教师教育投资力度。中观上,中文教师培养从具体实际出发;完善中文教师教育质量保障制度与发展平台;发挥孔子学院本土中文师资培养作用,探索引进教培企业高质量中文教师渠道。微观上,发挥中文教师意见领袖的作用,提升海外中文教师的自身素养,提高海外中文教师待遇和社会认可度。

关键词:国际中文教育  海外本土教师  本土化   

基于CiteSpaceV的孔子学院本土化研究热点与趋势分析

王美雨 刘悦淼

临沂大学文学院

摘  要:当前,世界文化的超多样性及后疫情时代对国际中文教育提出了崭新的时代诉求,作为海外国际中文教育的实施主体,孔子学院的本土化建设在此诉求下尤为重要和急迫。我们以“孔子学院本土化”为主题检索词,以CNKI中所有期刊和硕博论文为范围,时间不限,人工剔除掉新闻报道、书评等,获取相关文献191篇。运用CiteSpaceV软件,经过文献计量分析和可视化处理,绘制出年度发文量、期刊分布、发文作者、发文机构分布等,结合二次文献对关键词共现网络知识图谱、关键词频次等进行分析,较为客观、准确、直观地将孔子学院本土化研究的热点及趋势做了呈现,为今后孔子学院的本土化建设提供了科学发展的策略。

关键词:  国际中文教育  CiteSpaceV  孔子学院本土化  

新形势下荷兰中文教育现状、挑战及对策

张   博

辽宁师范大学国际教育学院 

东北财经大学 

摘 要:新冠疫情暴发后世界格局持续变化,荷兰中文教育在新一轮的推广与转型过程中,面临诸多制约发展的现实挑战,包括缺少稳定的专业师资,缺少具有国别特点的中文教育资源,教学内容与现实需求脱节,多语种教育背景下汉语推广缺少优势,地缘政治影响中荷关系。由此,本文结合荷兰的国别化特点与实际情况,提出加强中文专业师资队伍建设,中荷联合开发多层次中文教学资源,增设特色中文课程,增加语言传播竞争力,增进中荷政府间互联互通的发展对策,以期在百年变局和疫情背景下探寻荷兰中文教育平稳过渡与创新发展的有效路径。

关键词:荷兰  中文教育  孔子学院

加蓬利伯维尔语言政策:少数族群的语言传承困境与法语的优势发展

邬美丽    天津外国语大学国际教育学院 

刘吉鹏    天津外国语大学国际合作与交流处 

摘 要:加蓬利伯维尔的语言实践呈现出代际差异、语域差异和年龄分层特征。在家庭语言传承中,代际差异表现为法语的优势及母语的相对弱势发展,法语、母语的语言实践属于正在发生的变化。在公共领域,受访者主要使用法语,年龄越小使用得越多。从语言态度看,虽然受访者在情感上对母语评价更高,但从认知角度看,受访者认为母语对于找工作、赚钱等用处不太大;而对法语的评价则出现相反的趋势。这种趋势意味着母语的传承将受到一定挑战,法语具有更好的发展趋势。

关键词:加蓬  利伯维尔  语言规划  语言实践  语言传承

多民族前殖民地国家语言政策对比分析

——基于尼日利亚和印度尼西亚的国别比较

包   亮 

浙江师范大学非洲中文教育实践与研究基地办公室

摘 要: 在多种因素影响下,多民族前殖民地国家的语言政策问题颇为复杂。本文通过对比印度尼西亚、尼日利亚两个具有代表性的多民族前殖民地国家的社会语言环境、历史政治环境和语言意识形态等因素,探析多民族前殖民地国家语言政策成败的关键因素,并提出化解多民族前殖民地国家语言问题的路径:超越族际政治,寻找语言问题的重叠共识,制定精细化语言政策,着力做好政策实施。

关键词:尼日利亚  印度尼西亚  语言政策

新世纪以来语言传承研究:进展与展望

李宝贵    辽宁师范大学国际教育学院/文学院

              世界汉语教学学会

王   玉    大连旅顺口区铁山中心小学

摘 要: 语言传承是一种语言生命的延续,也是一种文化的传递,对国家稳定发展和扩大对外交流等具有重要现实意义。文章运用文献计量学方法和CiteSpace可视化软件,对CNKI数据库中新世纪以来语言传承研究领域的文献进行可视化分析。研究发现,语言传承研究的热点主要聚焦在汉语方言、少数民族语言传承、濒危语言、华语传承等方面;语言传承研究呈现出明显的阶段特征,经历了从诞生、起步、缓慢增长到快速增长的过程。未来语言传承研究应进一步拓宽研究视野,支持多学科融合;扩充研究内容,增强研究的均衡性;创新研究方法,增加混合式研究;提高研究效率,鼓励深度交流合作。

关键词:语言传承  语言研究  CiteSpace

乡村振兴视野下的义乌新农村语言景观研究

——以缸窑村、马畈村为例

毛力群    浙江师范大学国际文化与教育学院 

杨敏红    绍兴市柯桥区实验小学

摘 要:本文基于乡村振兴视野,以义乌市缸窑村、马畈村语言景观为研究对象,结合语言景观相关理论,分别对两村语言景观的分布情况、形式特征、字刻和置放情况进行多角度分析。通过对比分析缸窑村、马畈村语言景观的异同,描述了语言政策影响下义乌新农村语言景观的整体面貌,指出义乌新农村语言景观中存在的问题,并提出相应对策以期提升义乌新农村语言景观的形象。

关键词:国际语言景观  国内语言景观  新农村语言景观

基于语料库的拒绝言语行为对比研究

——以汉、日、韩语为例

李   悦    浙江师范大学

李艳芝    浙江师范大学国际文化与教育学院

摘 要:日常交际生活中,拒绝是一种经常使用的言语行为,在跨文化交际和语言习得中均有体现。汉、日、韩语是汉文化圈的典型代表,它们在拒绝言语行为上有很大相似性,然而使用过程中依然表现出较为显著的差异。本文通过自建近28万字规模的汉、日、韩语电视剧语料库,共搜集到三种语言拒绝表达式2200例。基于言语行为理论,本文详细分析这些用例在语用及语言层面的各种表现,进而总结出汉、日、韩语使用者在拒绝方式和拒绝策略方面的具体差异。最后,本文发现三种语言在拒绝方式、方式选择的影响因素、拒绝策略与语言表现上均存在差异。

关键词:拒绝言语行为  拒绝方式  拒绝策略  语言对比

新加坡华语“V+回”结构的语义语用特点

周智婉    上海财经大学国际文化交流学院

孙浩峰    新加坡南洋理工大学国立教育学院

摘 要:相较于现代汉语普通话,新加坡华语中趋向动词“回”的使用颇具特色。从语表形式看,进入新加坡华语“V+回”结构的动词十分丰富,在单句中充当谓语和定语,充当谓语时,无须宾语也能自足成句;从语义内涵看,新加坡华语中该结构可表“调转”义、“获得”义和“复位”义。“复位”义包含实物的具体复位义,也包括抽象的关系、状态和意念上的复位义。“V+回”结构在新加坡华语中的使用和发展,不仅体现了语言的经济原则、隐含更加丰富的语义预设、提供了比普通话表达更多样的信息,还使得表达的内容更具感染力和号召力。

关键词:新加坡话语  “V+回”  趋向动词  语义语用特点

中国文学在阿尔巴尼亚的翻译传播状况分析

董洪杰    西安文理学院  

摘 要:本文以历史背景、传播规模和内容取向为依据,将七十年来中国文学作品在阿尔巴尼亚的翻译传播分为起步期、发展期、中断期和恢复期四个阶段并分析了每个阶段的主要特征以及中国文学在阿尔巴尼亚的传播主体和传播形态。针对中国文学作品在阿尔巴尼亚传播中存在的问题,本文从平台拓展、传播模式创新、市场化运作及翻译人才培养等维度提出了“一带一路”背景下中国文学“走出去”的对策建议。

关键词:中国文学  阿尔巴尼亚  翻译传播


期刊简介   

   

《国际中文教育研究》(原《汉语国际教育研究》)由浙江师范大学国际文化与社会发展学院、非洲中文教育实践与研究基地主办,社会科学文献出版社出版。2016年以来已出版六期,中国知网收录。本刊以促进新时代国际中文教育学科和事业高质量发展为宗旨,为从事国际中文教育事业相关的研究者提供学术交流平台。竭诚欢迎海内外专家、学者、研究生惠赐佳作。



1

投稿途径及要求

1.网上投稿系统。自2022年4月起,《国际中文教育研究》全面启用知网“腾云”期刊协同采编系统。投稿请登陆系统(https://ygjj.cbpt.cnki.net/WKC/WebPublication/index.aspx?mid=ygjj),建议使用360、火狐、谷歌浏览器。作者第一次使用该系统时,需要注册;投稿后,作者对稿件审查、录用情况的查询,均可通过该系统进行。
2.来稿字数以10 000-12 000字为宜,所论重大学术问题的论文篇幅可不受此限。所有来稿均通过在线采编系统以附件形式投递。来稿请务必标明详细的通讯地址(包括邮政编码)、联系电话以及Email地址。请勿一稿多投,来稿3个月内未收到本刊录用或修改通知,作者可自行处理。来稿不退,请作者自留底稿。
3.本刊严格执行《中国学术期刊(光盘版)检索与评价数据规范》《信息与文献 参考文献著录规则》(GB/T7714—2015)等国家标准。
4 .本刊栏目:设有“汉语国际教育专业课程思政”“国际中文教育三教问题研究”“汉语本体与作为第二语言/外语的汉语习得研究”“华人文学与华文教育研究”“语言政策与语言传播研究”等。
特辟特色栏目“非洲语言与中文教育研究”。


2

论文编排格式

投稿需符合以下要求:
(一)篇名:篇名应简明、具体、确切,能概括文章的特定内容,符合编制题录、索引和检索的有关原则,一般不超过20个字。必要时可加副篇名。
(二)作者署名:作者署名置于篇名下方,团体作者的执笔人也可标注于篇首页地脚位置。
(三)作者单位:作者应标明其工作单位全称(应写到所在院或系或研究所一级)、所在省、城市名及邮政编码,加圆括号置于作者署名下方。如:(浙江师范大学 国际文化与教育学院,浙江 金华 321004)。
(四)摘要:摘要是文章主要论点的客观陈述,应能客观地反映论文主要内容的信息,具有独立性和自含性,切忌对文章进行价值评判。一般不超过300字。
(五)关键词:关键词是反映论文主题概念的词或词组,一般每篇可选3-5个,应尽量从《汉语主题词表》中选用。多个关键词之间用分号分隔。
(六)作者简介:对作者的姓名、出生年、性别、民族(汉族可省略)、籍贯、职称、学位、研究方向等做出简略介绍。
(七)基金项目:标明基金项目名称及项目编号,以脚注形式标注于文章首页页脚。
(八)正文:文内标题力求简短、明确,题末不用标点符号(问号、叹号、省略号除外)。层次一般不超过4级,依次用“一”“(二)”“3.”“(4)”表示。表格采用三线表编制,应有表序和表题,表序和表题置于表格上方,表注则置于表格下方,表内数字要对齐;插图要标明图序、图题。引文一定要核对原文,做到准确无误。
(九)注释:凡对文章篇名、作者及文内某一特定内容所作的必要的解释或说明为注释。采用文后注的形式,注号用“①、②、③、④......”。
(十)参考文献:用于说明引文的出处,采用文末注的形式。
1.注号:用“[1]、[2]、[3]......”。
2.各种参考文献的类型,根据GB3469-83《文献类型与文献载体代码》规定,以单字母方式标识:M—专著,C—论文集,N—报纸文章,J—期刊文章,D—学位论文,R—研究报告,S—标准,P—专利;对于专著、论文集中的析出文献采用单字母'A'标识,对于其他未说明的文献类型,采用单字母'Z'标识。以纸张为载体的传统文献在引作参考文献时不注其载体类型。
3.注项(下列各类参考文献的所有注项不可缺省)
(1)专著:[序号]主要责任者.文献题名[M].出版地:出版社,出版年.页码.
(2)期刊论文: [序号]主要责任者.文献题名[J].刊名,年,卷(期):起止页码.
(3)论文集中的析出文献:[序号]析出文献主要作者.析出文献题名[A].论文集主要责任者.论文集题名[C].出版地:出版社,出版年.页码.
(4)报纸文章:[序号]主要责任者.文献题名.报纸名[N],出版日期(版次).
(5)外文版专著、期刊、论文集、报纸等:用原文标注各注项,切忌中文与外文混用。
4.英文题名、英文作者署名及工作单位、英文摘要、英文关键词,与中文一一对应,置于参考文献之后。


3

其他注意事项

1.来稿文责自负,本刊对采用的稿件有删改权,不同意删改者,请在来稿中申明。稿件自发表之日起,其专有出版权即授予本刊。
2.本刊已经加入中国知网全文数据库。作者向本刊提交文章发表的行为即视为同意我刊上述声明。如作者不同意将论文编入数据库,请另投它刊。
3.本刊联系方式:
(1)通讯地址:浙江省金华市婺城区浙江师范大学国际文化与社会发展学院《国际中文教育研究》编委会(邮编:321004)
(2)联系邮箱:gjzwjyyj@zjnu.cn

                                                                                 

本文来源:《国际中文教育研究》



END
往期推荐:





王辉| 语言助推“一带一路”上的中国文化传播 (光明日报 2016.12.25)


国家语委2023年度科研项目 通过专家评审名单公示


王辉 周智婉| 光明日报:中文成为世界语言的六大转向


《一言一语总关情》新书发布,语言学界再添佳作



转载是一种动力 分享是一种美德 

语言政策研究
语言政策研究旨在为语言学及相关专业的学生、老师及政府相关部门提供学术交流平台,促进中国语言政策研究与应用,推动中国语言政策研究的国际化,为国家、社会和学术服务。
 最新文章