用英语讲中国故事-孔融让梨

教育   2024-12-12 20:05   黑龙江  

Kong Rong Gives Up the Bigger Pear  《孔融让梨》

Once upon a time, in ancient China, there was a clever boy named Kong Rong. One day, his family got some pears. When it was time to divide them, Kong Rong's brothers and sisters all rushed to pick the biggest ones. But Kong Rong didn't. Instead, he chose the smallest pear.
从前,在中国古代,有个聪明的小男孩叫孔融。一天,他家得到了一些梨。到分梨的时候,孔融的哥哥姐姐们都争着去挑最大的梨。但孔融没有,反而选了最小的梨。

When his father saw this, he was curious and asked Kong Rong why. Kong Rong said, "I'm younger, so I should take the smaller one. I should respect my elders and let them have the bigger pears." His father was very pleased with his answer and praised Kong Rong for his kindness and good manners.

当他父亲看到这一幕,很好奇,问孔融为什么。孔融说:“我年纪小,所以应该拿小的。我要尊重长辈,把大梨让给他们。”他父亲对他的回答非常满意,称赞孔融善良又有礼貌。

Since then, Kong Rong's story of giving up the bigger pear has been told and praised, teaching people the importance of respect and courtesy.

从那以后,孔融让梨的故事就一直被传颂赞扬,教导人们尊重和礼貌的重要性。

 

keywords:

- ancient [ˈeɪnʃənt] 古代的

- divide [dɪˈvaɪd] 分

- respect [rɪˈspekt] 尊重

- elder [ˈeldər] 长辈

- father [ˈfɑːðər] 父亲

- curious [ˈkjʊriəs] 好奇的

- kindness [ˈkaɪndnəs] 善良

- courtesy [ˈkɜːrtəsi] 礼貌

 

questions:

 - Why did Kong Rong choose the smallest pear?(孔融为什么选最小的梨?)

- What does Kong Rong's story teach us?(孔融的故事教会我们什么?)


陪娃好好学习
每日分享中小学学习资源,英语启蒙,教学资源
 最新文章