在日本生活的小伙伴们都有过利用招聘网站寻找工作的经历吧。如今网络世界四通八达,利用招聘杂志找工作的日子早已一去不复返,但问题也随之而来。要知道过去在日本找工作利用招聘杂志咨询应征是常态,找到中意的工作后打电话咨询,对方会在电话中与你相谈。
而如今通过招聘网站,简单地输入个人信息便可随时随地进行应征,应征后对方会根据你的信息来向你发送邮件,是约时间面试还是直接被pass,一封邮件全部搞定,所以,读懂对方发来的邮件是关键,而如何回复邮件更是重中之重!日本是一个礼仪大国,就算是小小的邮件也不丝毫不容含糊,该有的称谓得有,该有的格式也得有,有时候毫不起眼的细节问题都能决定你的去留哦!那么如何应对应征后的邮件呢?今天就给大家科普一番!
应征工作之后,若是对方发来的邮件是关于今后的一系列日程安排(比如面试时间,地点等等)的话,那么就需要你尽快地确认对方给出的日程表,并尽快作出回应。一般在24小时之内回复较为稳妥。比如说上午发来的邮件,那就傍晚时候回复,傍晚发来的邮件,那就第二天上午回复。虽说是建议尽快回复,但是像是深夜以及清晨时段还是避开的好,因为这个时间段一般都是休息时间,这期间回复的话是比较失礼的行为哦。
【不要删除件名】
对方发来的邮件件名不要更改以及删除。件名有标明主题的作用,如果更改或者删除的话,对方很容易漏看邮件,若是因为漏看邮件导致你失去一份好工作,那得有多冤?另外,给对方回信时,件名会显示例如:「Re:面接の日程調整について」的形式,显示「Re」的话,对方会知道这是封回信邮件。
【引用回复保留原文】
回复时选择「引用返信」,保留邮件原文。这样方便查询过去的邮件来往信息。为省去每次回复都需要选择回复方式的操作,可以事先设定成引用模式更省时省力。
【邮件结构】
邮件本文是由「宛名→挨拶→名乗り→お礼→用件→締めの挨拶→署名」,即「收件人姓名→问候→自报姓名→感谢→邮件内容→结束问候→署名」的顺序结构。以下是回复邮件的标准模板,大家可以参考一下:
[正文]
〇〇有限公司株式会社
△△先生様
お世話になります。
(氏名)と申します。
このたびは、アルバイトの面接のご連絡をいただき、ありがとうございます。
面接日時は、以下を希望いたします。
・○月○日(星期几)◯点~◯点
お忙しい中と存じますが、ご調整いただけますと幸いです。
(署名)
姓名
電話番号
メールアドレス
注意:收件人公司名不要省略为(株)等,要写成“株式会社”这样正式的全称。如果不知道对方的名字的话、可以用【ご担当者様】。内容尽量简单明了地说明。接下来,一起来看看根据不同情况例文中收件人和署名省略的情况。
根据具体情况不同,回复也要区别开来(附例文)
在调整日程邮件中、会有对方指定的时间和对方提供的候选时间供选择的2种情况。以下根据不同情况来向大家介绍回复方式:
按指定时间可以去面试的情况
如果可以按对方指定的时间前往的话,简单回复即可。大多数情况,对方会将场所和时间一起通知。
【例文】
株式会社○○○○
人事部 〇〇様
先日アルバイトに応募させていただきました△△と申します。
この度は面接日程のご連絡ありがとうございます。
面接日時ですが、ご指定いただきました〇〇月〇〇日 ○時に〇〇へ伺います。
当日はどうぞよろしくお願い致します。
△△ △△(名前)
TEL : 090-△△△△-△△△△
MAIL : aaaaa@ab.cd.ef
注意事项
前面提到过,回信的时候不要变更“件名”,直接回复即可。为了明确这封邮件的收件人,需要在上方写下“担当者”的部署名(职位或者头衔)以及担当者的姓名,不知道担当者的姓名的话,可以写成“採用担当者様”。另外,文章的段落划分以及排版格式等也需要注意,尽量按照让对方读起来也方便省事儿的形式来写。正文内容切忌长篇大论,要言简意赅。
在信件的最后,写上自己的姓名,电话号码,电子邮箱地址等信息。
无法按对方指定时间前往的情况
若对方指定的时间不方便前往,需要调整时间的话、最好能够在回复列出几个自己可以前往的候补时间供对方调整。记住不要只给对方一天以及太过局限的时间点供对方选择,这样会让採用方很难调整,而且这样可能会拉低你的印象分哦。
【例文】
株式会社○○○○
人事部 〇〇様
先日アルバイトに応募させていただきました△△と申します。
この度は面接日程のご連絡ありがとうございます。
大変申し訳ありませんが、ご指定いただきました〇〇月〇〇日に別の用事があるため、他の日程への調整は可能でしょうか。
こちらの希望日時をいくつか送らせていただきます。
1:○月○日 ○○時~○○時
2:○月○日 ○○時以降
3:○月○日 ○○時以降
上記のいずれかの日程でご都合いかがでしょうか。
お忙しいところお手数おかけしますが、ご検討いただけますと幸いです。
△△ △△(名前)
TEL : 090-△△△△-△△△△
MAIL : aaaaa@ab.cd.ef
邮件制作完成后要仔细检查确认后再发送
回复对方的邮件内容制作完成后,发送前记得认真检查确认几遍。比如说收件人的公司名字和担当职位和姓名、自己提供的日程是否有误、署名是否漏填、是否有错别字、段落格式是否一致等等。
这种行为一定要避免!
・当天要求调整日程
・不回复面试通知
进行一番调整后、当天若是不能赴约要求对方再进行调整的话是非常失礼的行为。除非是突然有疾病等实在无法参加的时候、请联系负责人、确认今后的对应事宜。还有、无视对方公司的联络也是非常不礼貌的、无论是去或者不去都要尽量与对方联系说明。
当今社会在工作中经常会用到电子邮件的收发,这是一个既方便又快捷的通讯方式。由于中日两国文化的不同,在收发电子邮件的规则上也是有所不同的,对于职场新人来说这也是非常重要的一个知识点,下面我们就来了解一下有关日本职场中商务邮件我们应该遵循哪些法则吧。
邮件名要清楚明了
首先我们应该写明邮件名,尽量做到简单明了,让对方在看到邮件名的时候就能够大体了解这是一封关于什么的邮件,比如”关于明天会议的发言内容”,这样光读邮件名就可以知道大致内容。如果是需要对方尽快确认尽快回复的紧急邮件的的话,在邮件名开头加上【紧急】比较好,因为公司邮件收发往往会很频繁,邮件不加标识的话在繁忙期间不会及时地被确认。
写收件人姓名的时候要写头衔,敬称
对收件人的姓名这一点是视公司情况而定的,有的公司氛围较为宽松的话,即使不写也无伤大雅,但是基本上是要求必须要写的,而且要是敬称的形式,如果不写的话很可能给对方留下不好的印象还会心存疑虑怀疑是不是邮件发错了。还有如果了解对方公司职位的话最好加上头衔,知道对方全名的话要用全名,这样会显得更礼貌一些。
邮件开头需要有寒暄
一般开头都可以用「いつもお世話になっております。○○会社の○○です。」(承蒙您的关照,我是某某公司的某某)、第一给对方发邮件的话就用「はじめてメールさせて頂きます。○○会社○○です。」(第一次跟您发邮件,我是某某公司的某某。)如果是在工作之外给对方发了信息,就说「お忙しい中失礼いたします。」(百忙之中打扰您了)以示自己的失礼。公司内部之间邮件往来一般要加上「お疲れ様です。」(辛苦了)作为寒暄。
正文内容简洁易懂,敬语使用适度
邮件内容要尽量写的简介一点,要点要清晰,以简练易懂的话来表达出自己发这封邮件的目的,尽量避免写成长文,因为阅读邮件也是工作的一部分,尽量减少其占用对方过多的工作时间。然后d对敬语的使用要适度,如果是公司内部邮件互通,那就使用基本敬语,像是”です、ます”这种是最基本的,虽然公司都是自己人,但也要表示出对对方的敬意。
结尾寒暄也要工整
一般来说在结尾用一句「どうぞよろしくお願いいたします。」就足够了,但是某些情况下需要回复或者不需要回复,都要表带清楚并且尽量表达的不那么突兀,像是希望对方回复的情况下可以用「お手数ですが、ご返信いただけますと幸いです」或者「ご多忙の折恐縮ですが、ご返答いただけますと幸いです。」等等。不需要回信的话,可以用「特に問題がなければ、ご返信は不要です。」或者「何か不都合がありましたら、お知らせ下さい。」等等。
往期推荐
点击蓝字 · 关注我们