这是一个充满神性的美术馆式空间,我们以极简手法介入,去除装饰的干扰,以素雅、干净的画面质感,表达空间本身的力量。让光,拥有重塑空间的权利,当阳光酒满连廊,树影成为装饰画,空间便达成与自然生生不息的永续共鸣,这是空间的新生。在城市界面,流淌的海水声与桅杆,代表着这座城市的曾经。规划行走路径,完成记忆与繁华现状之间的反复窥探,城市发展亲历者,再次见证了城市的新生。原生的古树榕树林下升起崭新的诺亚方舟,我们在同一片土地上,看到人与动物的脚印同时出现,这是文明的新生。
我们塑造了自然的生态缸,将硬景作为背景,将视线都让渡给自然去表达,让观者在高低起伏的路径之中,获得窥探自然的窗口,也让他们拥有了慢下来观望自然的权力,这是心灵的新生。
这座城市,每天都在创造令人惊叹的奇迹,而我们,希望通过营造柔软、温润的空间,让人拥有一个体会日常生活中出现的惊喜和不可思议的空间,找到平和、温润、真实的从容生活,可以去感知到自然万物,一直在为我们吟唱的生命的礼赞。场地的展厅性质会消失,若干年后,不会有人记得这里有一个如何的展示区,但如同记忆中的榕树,自然的生命力带给人的影响,会持续温暖人的一生,这便是我们追寻的设计的永恒。
This is a space imbued with divinity, akin to an art gallery. We intervene with minimalism, removing decorative distractions, using a simple and clean visual texture to express the inherent power of the space. Allowing light to reshape the environment, when sunlight fills the corridor and tree shadows become decorative paintings, the space achieves a perpetual resonance with nature's vitality. This is the space's rebirth.
On the urban interface, the flowing sound of seawater and masts symbolize the city's past. Planning walking paths completes the repeated exploration between memory and current prosperity. Witnesses to urban development witness the city's rebirth again. Under the original banyan tree, a new Noah's Ark rises on the same land, with footprints of humans and animals appearing together, marking a new chapter of civilization.
We have created a natural ecological tank, using hard landscapes as a background, allowing sightlines to surrender to nature's expression. Viewers gain glimpses of nature on undulating paths, granting them the privilege to slow down and observe nature, fostering a new birth of the mind.
The city creates amazing miracles every day, and we hope to create a soft and warm space to experience the surprises and wonders that appear in daily life. Finding peace, warmth, and authentic leisure life allows one to perceive the natural world and continue celebrating life's praises. The exhibition nature of the site will fade away, and in several years, no one will remember what the exhibition area looked like, but the impact of natural vitality, like the banyan tree in memory, will continue to warm people's lives. This is the eternal pursuit of our design.
DNA PARIS AWARDS
DNA Paris Design Awards (DNA巴黎设计奖)源起于艺术之都—法国巴黎,是为创意思考者和创造者设立的全新设计奖,旨在表彰设计行业的丰富性,并表彰前沿和具有远见卓识的创意人才。
作为当今著名的设计大奖之一,DNA Paris Design Awards(DNA巴黎设计奖)旨在表彰不同类别的设计、发明和创新,为世界各地当前的趋势和进步提供一面镜子。
DNA Paris Design Awards (DNA巴黎设计奖)致力于追求卓越和包容性,对来自国际建筑师和设计师的建筑设计、室内设计、景观设计、平面设计和产品设计等学科的创新设计作品进行表彰,以此发现与鼓励全球最佳的设计师,因为是他们通过实用、美观和创新的设计改善我们的日常生活。
Global Top Jury
The judging committee of the DNA Paris Design Awards consists of designers, editors, and creative professionals dedicated to truly outstanding design. Winners of the annual awards receive benefits such as global media exposure through DNA Paris Design Awards' website, newsletters, and social media networks, showcasing the awarded works to an international audience
蓝调国际近期获奖动态
蓝调国际荣获2024IAA伦敦国际设计奖大奖
蓝调国际荣获GHDA环球人居设计大奖三项殊荣
蓝调国际荣获TITAN美国国际奖,两项铂金大奖
蓝调国际荣获MUSE DESIGN AWARDS,两项铂金大奖
蓝调国际荣获2023年度IFLA卓越奖
蓝调国际荣获LOOP DESIGN AWARDS,两项殊荣
BLUES荣获 15TH MELBOURNE 墨尔本设计奖三项殊荣
BLUES荣获2022年度法国巴黎DNA设计大奖
BLUES荣获 6TH LIA 园匠杯六项殊荣
BLUES荣获 3THAHLA亚洲人居景观奖五项殊荣
蓝调国际荣获2023年度第十四届园冶杯大奖三项殊荣
LD- INTERNATIONAL
“Hope lies in dreams,in imagination,
and in the bravery to make dreams come true.”
ABOUT BLUES
▶ 蓝调国际:风景园林工程设计专项甲级资质单位
Bearing the mission of “creating a better life” and based on the principle of “customer first”, we always provide clients with excellent services. Ideally rooted in Chongqing, BLUES has gone all out to become NO.1 mountain landscape brand in China.