诗意,来源于人与自然万物的联系。在匆忙的流金岁月里小歇,结庐于山水之间,在自然的诗意中酝酿又一段旅程。而艺术也是最有生命力的时尚,徜徉于生活之隙的趣乐玩赏。木心在《素履之往》这样说过:艺术家的城市“理想”在于矗立在内心的顶端,它可以冲破地图,穿过历史,幽幽地提醒着一种城市的“高度”。
在天悦云萃的景观构想中,我们试图用锦官花重、雪川初融、落碧宫灯、把盏曲廊这样的元素去歌咏蓉城的繁实;又将蝶舞、潮涌、晶月、木影、丘野、奢石交汇成跳动的艺术精灵。不落窠臼,设计师赋予空间极简的设计形式,色彩和轮廓去繁从简,以爽朗的线条勾勒出如美术馆般的纯粹感。
Poetry, originating from the connection between humans and the natural world. Amidst the hurried passage of time, take a brief respite, settle amidst mountains and rivers, and brew another journey in the poetic essence of nature. Art, too, is the most vibrant fashion, indulging in the joy of life's moments. As Mu Xin wrote in 'The Way of Simple Shoes': The 'ideal' of an artist's city stands at the pinnacle of the heart. It can break through maps, traverse history, and gently remind us of a city's 'height'.
In the landscape concept of 'Tianyue Cloud Collection', we attempt to use elements such as the richness of brocade flowers, the early melting snow of Sichuan, the lights of falling jade palaces, and the curved corridors to sing the prosperity of Rongcheng. Fluttering butterflies, surging tides, crystalline moons, wooden shadows, hills and fields, and luxurious stones converge into dancing artistic spirits. Breaking conventions, designers endow spaces with minimalist design forms, simplifying colors and contours to outline a pure sense akin to an art gallery.
蓝调国际近期获奖动态
蓝调国际荣获GHDA环球人居设计大奖三项殊荣
蓝调国际荣获TITAN美国国际奖,两项铂金大奖
蓝调国际荣获MUSE DESIGN AWARDS,两项铂金大奖
蓝调国际荣获2023年度IFLA卓越奖
蓝调国际荣获LOOP DESIGN AWARDS,两项殊荣
BLUES荣获 15TH MELBOURNE 墨尔本设计奖三项殊荣
BLUES荣获2022年度法国巴黎DNA设计大奖
BLUES荣获 6TH LIA 园匠杯六项殊荣
BLUES荣获 3THAHLA亚洲人居景观奖五项殊荣
蓝调国际荣获2023年度第十四届园冶杯大奖三项殊荣
LD- INTERNATIONAL
“Hope lies in dreams,in imagination,
and in the bravery to make dreams come true.”
ABOUT BLUES
▶ 蓝调国际:风景园林工程设计专项甲级资质单位
Bearing the mission of “creating a better life” and based on the principle of “customer first”, we always provide clients with excellent services. Ideally rooted in Chongqing, BLUES has gone all out to become NO.1 mountain landscape brand in China.