故事 | 莫斯科大剧院芭蕾首席扎哈洛娃:关于孩子、战争和未来

文摘   2024-06-07 22:04   北京  

莫斯科大剧院首席芭蕾舞演员斯维特兰娜·扎哈洛娃(Svetlana Zakharova)在演出《罗密欧与朱丽叶》后接受了AIF.RU网站记者塔季扬娜·乌拉诺娃的采访。以下是采访内容:
扎哈洛娃:最近,由于种种原因,我有更多的时间待在莫斯科。这里几乎没有外国旅行团。我正在重新探索俄罗斯。

传奇芭蕾舞剧的复原
记者:莫斯科大剧院近日复原了列昂尼德·拉夫罗夫斯基 1940年的传奇芭蕾舞剧。这是否意味着观众看到的是 80 年前的作品?

扎哈洛娃:这部作品曾不止一次地离开过大剧院的舞台,又不止一次地回归……当我还在马林斯基剧院的时候,传奇的加琳娜·谢尔盖耶芙娜·乌兰诺娃(Galina Sergeyevna Ulanova来这里演过《罗密欧与朱丽叶》,她是饰演朱丽叶的第一位演员,

莫斯科大剧院有以杰出的舞蹈家米哈伊尔·列昂尼多维奇·拉夫罗夫斯基为首的重磅阵容,这些舞蹈家曾在这部作品中扮演过各种不同的角色。我十分有幸第一次在马林斯基剧院的舞台上扮演朱丽叶。

时隔多年,我再次在我最喜爱的莫斯科大剧院舞台上演出了这一传奇剧目。这当然不是我个人的首演,但我现在对许多瞬间和细微差别的感受和理解与当时有了很大的不同。我对该剧的复排以及角色保持非常谨慎和敬畏。

记者:演出确实非常精彩。但为什么在四月表演之后,下一场演出要等到七月?

扎哈洛娃:这部剧的制作真的很豪华,舞剧布景和服装都是根据最初的草图重新制作的,规模非常大。这次首演获得了巨大成功,以这部作品结束本季的演出是管理层做出的正确的决定。

俄罗斯巡演及剧院建设
记者:您在莫斯科的演出总是“场场爆满”。

扎哈洛娃:最近,我在莫斯科待的时间与之前相比更长了,人们在莫斯科大剧院舞台上能看到我的次数比以前多,但也许还不够多,所以我的演出总是非常热闹。

在过去的两年中,我的巡演日程和城市有了很大变化,我目前正在探索俄罗斯,在探索途中,我看到了两个方面:

一方面是,我们的国家有一群了不起的观众,他们是芭蕾舞爱好者、高雅艺术鉴赏家。另一方面是,我国严重缺乏拥有专业设备、优质舞台地板的良好音乐厅。

为了举办高水平的演出,我们不仅要自带服装,有时还要自带设备,甚至还要带与莫斯科大剧院地板类似的芭蕾舞地板。芭蕾舞地板是一种特殊的地板,需要现场组装,这样的地板具有减震功能,可以铺设在任何不平整或坚硬的表面上,这是保证舞蹈演员健康的必备品。

我不喜欢做比较,但举个例子,在日本即使是人口最稀少的小镇,也一定会有一个漂亮的音乐厅。那个小镇也许没有自己的当地乐团,但你可以在那里演出任何大型戏剧、交响乐或室内音乐会。

记者:您是否因此经常需要拒绝一些俄罗斯境内的主办方?

扎哈洛娃:这倒不经常。我会努力克服困难。令我很高兴的是,在俄罗斯的一些城市,新的大型音乐厅和剧院的建设已经开始。符拉迪沃斯托克已建成一座歌剧院和芭蕾舞剧院,塞瓦斯托波尔、克麦罗沃、加里宁格勒和天狼星联邦境内也正在建设中。但剧院的建设和投入使用并非一蹴而就。我现在就想在俄罗斯美丽的新舞台上演出。目前,我的计划是在不久的将来在北京开设一个新的音乐厅。
记者:如果有计划在中国巡演,这么说还不算太糟?

扎哈洛娃:并不是一切都不好。其实我的工作很多,有时一天24小时拿来组织和排练也不够,还有很多计划和项目。因为疫情的缘故,很多巡演被冻结了,现在一切都在快速恢复,不久后我会去上海和北京。

我将在北京的一个全新的现代化音乐厅里展示 “MODANSE ”项目。在上海,我将和我的丈夫(小提琴家瓦迪姆·雷平「Vadim Repin」)表演我们最喜欢的联合节目 “手指与手指的双人舞”。

被取消的首尔巡演
记者:四月份,您在首尔的巡演被取消了。当您得知取消巡演是由乌克兰大使馆发起的,作为一名出生在乌克兰的女性,您对此作何感想?

扎哈洛娃:我当然感到被冒犯和不快。但我也会想,他们在惩罚谁?惩罚的肯定不是我!他们惩罚的是等待我的观众,惩罚的是为组织这次巡演投入了大量精力、时间和金钱的韩国演出组织者。自疫情以来,这次巡演已经推迟了四年。而在我抵达的前一个月,在四场音乐会 80% 的门票都全部售出的情况下,他们仍然决定做出如此下流的事情。韩国方面的巡演组织者正在尽力挽救局面,但韩国文化部仍然决定取消演出,观众们随即开始放弃门票。

被取消的斯卡拉剧院演出
记者:这是您第一次遇到这样的情况吗?

扎哈洛娃:不是,在“特战行动”开始后,斯卡拉剧院立即取消了我的所有演出。我收到了剧院管理层的一封信,信里说“鉴于目前的世界局势,我们建议您现在最好不要过来演出”。他们说得也没错。

记者:可您是斯卡拉的“皇后”。

扎哈洛娃:现在不是了。但我依然深爱着那座伟大的剧院,我在那里跳过很多舞,花了很多时间学习新作品,在那里,我很快乐。对我来说,斯卡拉就像我的家人,我爱它,所以也会原谅它的一切。如果我有机会再次去那里演出,我一定会认真对待。当然,有机会我也会去韩国,我不记仇,那里有我热爱的观众。

与丈夫的合作
记者:在接受采访时,您的丈夫瓦迪姆表示他非常喜欢 手指与手指的双人舞,因为能和您同台演出。你们来自不同的职业,但在项目上的合作是否很容易?

扎哈洛娃:对我来说,和我丈夫一起工作非常轻松。瓦迪姆是一位出色的小提琴家,他非常细心和敏感,当他听到了我需要的节奏,只需演奏一遍,就不需要重复了。我甚至开玩笑建议他去指挥芭蕾舞,因为他的音乐记忆力非常好。他还能记住舞蹈动作,在演奏时也能跟上我,并准确知道我何时会完成一个回旋,只有专业指挥才能做到这一点。我也经常欣赏他的精彩表演。

记者:在您有了女儿之后,你们一家人本可以在舞台上以三人组合表演,但您女儿安雅并没去学芭蕾,这是否令你感到可惜?

扎哈洛娃:是很遗憾,但她选择了不同的道路,现在她已经 13 岁了,是俄罗斯少年艺术体操队的成员,我让安雅参加体育运动,发展她的身体机能。她还会去上艺术学校,去画画,参加各种活动,包括体操。她参加比赛,拿奖牌,参加训练营,越来越投入到体育生活中。当她年龄符合进入舞蹈学校的时候,安雅拒绝了,并告诉我说,自己已经是一名运动员了。但幸运的是,她依然热爱芭蕾,也会来观看我的所有表演。

记者:芭蕾不是一门简单的艺术,但职业体育同样会影响身体健康健康。

扎哈洛娃:是的,但毕竟孩子喜欢。在健康方面,我会用我多年芭蕾生涯中学到的一切来给她建议、帮助她。我小时候也不知道如何照顾自己的身体,不幸的是,学校里并不教这些,这都是我成年后才明白的。我的背会累,我的腿会累,当疲劳不断累积时,我就会受伤。因此,按摩、理疗、泡澡都是必须定期进行的。

记者:是否所有的芭蕾舞演员都会随着年龄的不可避免地出现关节问题呢?

扎哈洛娃:不,每个人的情况都不一样。有些人从学校开始出问题,有些人在剧院工作的时候出问题,有些人在职业生涯早已结束后出问题。这都是因人而异的,也是我们无法预测的。

扎哈洛娃的多项目并行
记者:除芭蕾舞外,您还有许多并行项目,比如说电视节目《莫斯科大剧院芭蕾舞》、《大与小》、斯维特拉娜慈善艺术节和 Benois de la Danse 艺术节。

扎哈洛娃:是的,没错。此外,天狼星教育中心的任务也很繁重,我是该中心编舞部的艺术总监。Benois de la Danse 国际舞蹈节占用了我大量的精力和时间。几年前,我接管了这个国际舞蹈节,不仅担任艺术总监,还兼任评委会主席。我很有兴趣做新的事情,尝试新的项目。

与芭蕾传奇人物的合作
记者:您一直与芭蕾传奇人物保持着联系。您曾在索契奥运会开幕式上与瓦西里耶夫共舞。普利塞茨卡娅在她的周年纪念活动中选择了您,但不幸的是,那后来成了一场纪念她的音乐会……

扎哈洛娃:玛雅·米哈伊洛芙娜是一位传奇人物,多亏了她,《卡门组曲》才得以诞生,而我现在也可以演绎卡门这个角色了。尽管我们几乎没有一起排练过,她是在我首演前一两天来排练的,她对我提出了一些有趣的要求,仅此而已。

当时《卡门组曲》的编舞阿尔贝托·阿隆索刚到,玛雅·米哈伊洛芙娜就说:“我很难给你任何建议,你的舞蹈完全不同”。事实的确如此。阿尔贝托·阿隆索向我展示了阿莉西亚·阿隆索所跳的版本,和莫斯科的版本截然不同。

娜塔莉亚·曼诺夫娜在里约热内卢歌剧院上演《天鹅湖》的那段时间,我与她一起排练。她是一位了不起的女性,我很高兴与她合作,她也非常喜欢我。有一段时间,我们交流很多,经常互相打电话,我还去过她在伦敦的家。
人生导师的教诲

记者:有许多大师从舞蹈专业角度教给您一些东西,那么在性格和做人的道理方面呢?

扎哈洛娃:他们都很不一样,有些人比较开放,热心助人,而另一些则比较拘谨。而做人的道理,这是生活每天都会提供给我们的。我不喜欢模仿任何人。

我很尊重那些有所作为的同事,无论是伟大的还是不那么伟大的。但芭蕾舞者的劳动总是很艰苦的。

关于未来
记者:你担心未来吗?

扎哈洛娃:我不去想未来。疫情教会我不要做长远的打算,要活在当下。疫情那段时间对我来说非常艰难,我的整个创作过程都停止了。而现在,一切终于又开始好转,我又有新的想法出现,但到目前为止,它还只是想法,但我希望一切都会成功。

斯维特兰娜·扎哈洛娃

ConGioia喜悦
Con Gioia 喜悦音乐杂志
 最新文章