各位读者老爷日安,我是正经的米饭,感谢您的支持和鼓励。今天跟您聊聊小时候看过的《魔神英雄坛》第三部,也就是在1997年引进的那部片名《神龙斗士》,角色名也都回归了原本的战部渡、暂停一下大师、火美子……的那一部。虽然和我们小时候看过的味儿不一样,但静下心来细细品尝,你会发现依然吊打熊猪羊。揭晓上期互动竞猜答案,然后咱们就聊聊这一部作品吧。
竞猜名人堂
Very Niu Bi's Dude
https://pan.baidu.com/s/1ctpIA6EMqwcw9atuNU_qXw
提取码: zjmf
上面这首混剪,记得有小伙伴想下载了听,分享一下。
正文开始
其实之前分享《光能使者》那篇文的时候,聊过《魔神英雄坛》这部动画片。作为低龄向的机甲动画,它绝对是深刻在我们童年记忆中的一部经典之作。
我看这部动画片的时候还是小学,看到瓦他路捡个勾玉手链,然后放在自己捏的橡皮泥机器人上,之后这玩意就活过来了,简直太震撼。
那是正处于海量引进国外动画片的年代,初接触翻译的老师们,说实话对于国外的很多新事物也还都不怎么了解,所以现在能够在早期引进的不少动画片里看到很多翻译方面的错误。但是呢,有一些错误反而成了今天我们记忆中的经典。
比如《魔神英雄坛》,很多小伙伴都知道,实际上应该是《魔神英雄伝》,这个“伝”实际上就是传的日本写法。但是呢,在我们当年的字库里,是没有这个字的,打不出来,咋办呢?
于是在电视里,我们看到的是这个名字。
在当时瓦他路森布身上的元素还是很潮的,多少小朋友梦想中都要拥有的轱辘鞋,靠意念就能控制的神龙斗士,那神奇的索开山,还有斯巴拉古大师和西米够、古拉玛这样的伙伴。
索开山的本名叫创界山,根据发音翻译成了索开山。山的造型很像是多层汉堡,而那一圈以及漂浮的云朵,让这座山充满了仙气。
《魔神英雄坛》前两季的翻译都保持了统一的风格,第三季开始,不知道因为啥,突然按原著来了,这就导致了我们这些从小就看的人特别的不适应,瓦他路改叫小渡,西米够也变成了火美子,当然这些倒是都还好说,斯巴拉古大师变成了暂停一下大侠,神龙斗士变成了龙神号……这个就特别的别扭。好在绝招还是登龙剑,估计也没办法改,因为出招的时候有汉字的。
而且画风也变了,小时候看的瓦他路和斯巴拉古大师都是刺儿头,看着干净利落,尽管经常搞出一些搞笑的迷惑行为,但造型上还是很man的。
可是到了第三季里面,不知为啥……就变成了下面这样。
说真的,刚开始看还真的有些不适应,不过好在辽艺的配音给力,而且这动画的人物啥的,还是让人那么的熟悉。
加之剧情一开始就连瓦塔路都被吸走了善良之心,成了校园里的小混混。
话说这部动画的画质更好了,而且新角色麻雀姐姐那身材是真的好啊。所以……
不能我一个人悄悄地看,分享给你
https://www.aliyundrive.com/s/uvrfpi92LcC
喜欢的小伙伴,抓紧吧!
接下来是咱们的互动竞猜时间,今天猜点啥呢?我画了俩多小时啊……差点瞎画太像了,估计能挺好猜。