本文转载公众号“史学名著翻译”招募法语图书翻译消息,供大家参考:
黎塞留史
达鲁威尼斯史
外交政策史导论
雅各林·帕斯卡传
4世纪以来的通史
论革命
法国商业史
旧制度下的农村
旧制度下的城市
在自己家里的拿破仑
约瑟芬皇后
拿破仑与亚历山大一世
卢福瓦传
高卢史
马扎然统治下的法国
隆格维尔夫人传
谢富尔茨和奥特弗夫人
法国七月革命后十年史
七月王朝史
法国内战史
我的真实回忆录
我们时代的历史
佛兰德史
插图比利时史
阿提拉及其继承者
切萨雷·坎图《意大利通史》
约瑟夫神父与黎塞留
法国外交与西班牙王位继承
勃艮第女公爵、萨伏伊与路易十四的联盟
恐怖政治史
七年战争
欧洲与法国革命
法国现代史
法兰西研究
4世纪以来的教皇史
古文书学研究
梅泽雷法国史
基佐回忆录
10世纪拜占庭皇帝本纪
杜律伊《罗马史》
杜律伊《希腊史》
古代法国政治制度
亨利四世统治时代史
马扎然统治下的法国
马扎然的青年时代
英国文学史
19世纪英国史
社会主义的法国革命史
圣西雷尔西班牙史
罗曼诺夫王朝的建立:1613-1682
伊凡雷帝传
彼得一世本纪
亚历山大一世本纪
以色列史
基督教与法国革命
亨利·马丁《法国史》
我们时代的世界史
以上图书可能列入2024-2030年罗塞塔图书翻译规划,也可能列入2027-2033年图书翻译规划。
已经出版的译作《退而不休的皇帝》
现招募译者,要求一般年龄不小于32周岁(属于硬指标,特殊情况才能破例),名牌高校毕业或者留法出身(硬指标),法语娴熟,且翻译前需要熟悉图书涉及的专业背景知识,拟于8月后开始全面翻译,本批图书均列入法语罗塞塔图书系列。在高校或其他机构担任教师的优先录用。部分图书译者应能够识读16世纪时期的法语。本批图书招募译者不少于300人。本公告长期有效,直到把最后一本书翻译招满为止。特别是吉内的《论革命》一书,现即刻招募高校教师一名,本书翻译以后要署名并附上作者译者简介,有愿意报名的请从速。
本批图书工期通常不小于3年,平均工期5-6年。如果部头过大,可能需要8-10年。愿意报名可以加微信13466682298或者邮箱1033689129@qq.com。
【 更 多 】