【海外饰界】装饰人的海外日记①

企业   2024-11-09 11:11   北京  


在中建装饰

有这样一群人

他们带着拓展海外业务的使命远涉重洋

在远离祖国的异国他乡

他们艰苦奋斗、扎根海外

用精益求精的专业态度擎起中国企业品牌

他们积极乐观、融入属地

用包容开放的心态彰显中国文化风采


中建装饰官方微信开设【海外饰界】专栏

带您一起走进这群可爱的人

今天带来:装饰人的海外日记



文化互融,建证友谊

程振文 深圳装饰阿拉曼新城T01标段外装工程项目经理  


为加强项目中外员工的沟通交流,3月31日傍晚,恰逢当地的“盖德尔夜”,我带领中方管理人员为营区安保、保洁在内的全体埃及员工发放了斋饭、水果、饮料等食物。在项目部的会议室里,我们为每一位属地工程师送上了富有当地特色的精美礼盒,他们脸上洋溢着幸福的笑容。其实这一刻,我们彼此都感到的是一种文化尊重与交融的美好,我们因共建“一带一路”倡议而相聚,共同朝着一个目标去奋斗。



回望来路,从最初怀揣简单行囊与满腔热忱踏上这片土地,到在阿拉曼项目上开始工作,每一个瞬间都倍感珍贵。初抵项目略显生疏的英语口语令我紧张无措,属地外籍同事们不厌其烦地与我交流,帮助我跨越语言的障碍;在他们的悉心指导下,我不仅掌握了更多阿拉伯语交流技巧,更深入地了解了埃及的社会习俗,极大地方便了项目的开展。我们在闲暇时间一起品味穆斯林美食、互相庆祝生日、开展爬山植树活动、为家庭困难的外籍员工捐款……生活的点滴见证了我们跨越国界的友谊。



将“求生荒岛”变成“度假天堂”

肖明星 东方装饰马尔代夫宝格丽酒店项目技术负责人 


马尔代夫,印度洋上的群岛国家,人们口中的旅游胜地、度假天堂。然而,项目所在的岛屿是一座基于珊瑚礁填出来的人工岛,现在还一片荒芜,植被稀少散乱,像极了一团被遗忘在画室纸篓里的手稿,杂乱不堪。我们是最早登岛的一批人,到了岛上才发现,设施和物资要在后续逐渐配备齐全。左手上的行李箱和右手桶里装的洗漱用品就是我们在岛上的“全部家当”。



岛上没有淡水,海水淡化设备成了日常淡水的主要来源。淡化后的海水并不等于纯净水,而且就目前的淡化等级来看,能否饮用还需要进一步科学论证。即使这样,面对岛上大几百人的用水需求,淡化后的海水依然供不应求。



项目还在筹备阶段,我要定期乘船从岛上出发,去首都马累协调样品材料。原本4个小时的行程,由于突遇的风浪,一路摇晃近6个小时才抵达目的地。海外项目陌生的环境教会了我们很多,为了调节海内外工作时差,项目常常早上6点就进入工作状态;为了跟国外工程师交流沟通,我们会利用休息时间在项目营地自学英语;为了满足国际施工标准,我们会花近一年的时间对比认样,在没有成熟供应商的条件下,通过国外采购网站购买施工材料。



施工岛面积不大,环岛步行一周只需半个小时。下班后,绕着岛一边欣赏日落海景,一边给家里人打视频电话是我唯一的消遣。我去年刚完婚,每日跟家人视频通话的这段时间尤为宝贵。长期身处海外,我们如同一滴滴水,随着江河汇入海洋,深入到异国的腹地,推着后来一艘艘出海的船,平稳的、持续的,远航。


我们都很“牛”

张竣博 海外装饰埃及新行政首都中央商务区项目PK08&PK11标段公区内装工程项目商务经理 


今年5月,我怀揣着简单的行囊与满腔的热忱,来到这个充满历史与神秘的国度——埃及,开启了海外工作之旅。我所在的项目位于埃及的尼罗河三角洲上游,是埃及政府2030规划中的重要战略城市之一。



身处异国他乡,周遭的一切虽显陌生,却洋溢着勃勃生机与无限希望,我也开始期待新的工作历程。初抵项目现场,紧张与胆怯如影随形,但很快,这些情绪就被同事们的热情所融化。面对我略显生疏的英语口语,属地同事们非但没有丝毫的不耐,反而以极大的耐心和鼓励,帮助我逐步克服语言障碍,在他们的悉心指导下,我不仅学会了更多阿拉伯语,还深入了解了当地丰富多彩的习俗。与此同时,我也教海外同事学说中文,当他们兴奋地展示着自己书写的“牛”字,并对我说中国人很“牛”时,那份文化交流的喜悦感便油然而生。



在这片充满异域风情的土地上,我还有幸结识了来自世界各地的朋友。我们每天与各种肤色、不同语言的外国友人打交道,通过交谈和生活经验分享,让我们在异国他乡建立了弥足珍贵的友谊。项目生活的点点滴滴,有开心也有思念,更多的则是磨砺和锻炼,能够参与到共建“一带一路”倡议的建设工作中,贡献一份绵薄之力,我深感荣幸与自豪。


扬帆海外 筑梦未来

中建装饰将勇担央企使命

积极融入共建“一带一路”倡议

为助力企业高质量发展

促进中外文化交流和经济合作再做贡献


素材来源:深圳装饰、东方装饰、海外装饰

本期编辑:陈润卿

本期审核:刘春阳、王毅


更多精彩阅读↘


中建装饰集团
感谢您关注中建装饰集团!
 最新文章