頬がリンゴのように赤くなる「リンゴ病」が5年ぶりに感染拡大です。
脸颊像苹果一样红的“苹果病”时隔5年再次扩大感染。
「伝染性紅斑」いわゆる「リンゴ病」は、風邪のような症状と頬に発疹が現れるのが特徴です。
“传染性红斑”也就是所谓的“苹果病”,其特征是出现类似感冒的症状和脸颊上的皮疹。
国立感染症研究所によりますと、全国約3000の医療機関で今月8日までの1週間に報告された患者数は、0.92人と2週連続で増加し5年ぶりに感染が拡大しています。
国立感染症研究所称,截至本月8日,全国约3000家医疗机构在一周内报告的患者数为0.92人,连续两周增加,时隔5年感染人数再次扩大。
主にこどもが感染しますが、妊婦が感染すると流産することもあり厚生労働省は手洗いなどの対策を呼びかけています。
主要是孩子感染,孕妇感染的话也有流产的可能,厚生劳动省呼吁洗手等对策。