本周的卷头彩页有点不太一样,这次尾田破天荒的同时挑选了2名读者,将他们的要求混合到了一起。
读者A:请画出「火山顶上和巨龙一起烧烤的草帽一伙」笔名:赫波S-尾田。
读者B:请画出「变成魔法使的草帽一伙和黑猫一起在天空翱翔的场景」笔名:蜂蜜舔子。
为什么要把2个读者的要求混合到一张扉页彩绘里呢?正文给出了答案,阅读完本篇文章就知道了。
【RPG】的全称是角色扮演游戏(Role-playing game)。住在这里的人不是真正的巨人族,他们只不过是穿上了巨人族的衣服在COS巨人而已。不止是村民,太阳神也是COS的,这里的一切都是RPG。
蚱蜢摩托车在剧场版《强者世界》里有出现过,不过那是蚱蜢外形的摩托车,这次是真蚱蜢,是跳着前进的。
山治害怕虫子由来已久,空岛篇他就说过,因为爬虫类都很恶心。看到蚱蜢一跳一跳的朝他们过来山治说了一句“好恶心”。
娜美说这里连一点风都没有,猜测他们是在一个盒子里,周围用双面镜围起来了。
巨人把人类放进小房子里,还当成换装娃娃,很明显这些是捏他自《格列佛游记》。
船在海上平静地行驶了好几个星期。有一天,船长决定把船停靠在一个陌生的岸边,大家纷纷上岸寻找新鲜的淡水和水果。在茂密的森林里,格列佛迷路了。
突然间,他看到了一双大脚!大脚像山一样,巨大无比,正向他一步步走来,就在快要把他踩扁的一刹那,一个巨大的农夫把小格列佛捧了起来。
农夫把格列佛放进口袋里带回了家。格列佛从巨人农夫的手心往下看,原来那片茂密的森林,只不过是巨人们的一片麦田。
农夫的小女儿十分欣喜,觉得格列佛像个好玩的洋娃娃,于是就把格列佛带到楼上给他换上各式各样的衣服。
晚上格列佛注意到,有两只硕大的老鼠正虎视眈眈地盯着自己。对格列佛来说,那两只老鼠就像大象一样大。他抽出宝剑,杀死了一只老鼠,另一只就被吓跑了。
换装娃娃,蜜蜂兵,完全吻合,这个迷之国的原型就是来自《格列佛游记》里的巨人国。
而且早在德雷斯罗萨篇尾田就已经使用过《格列佛游记》的梗了,看得出来尾田是真的很喜欢这部小说。
正片继续——
看到这双面镜,山治突然有了一个大胆的想法,那就是在桑尼号的女生房间也安装一面这样的镜子,所以主动请缨打扫房间,可惜娜美预判了他的预判。
想归想,山治还是很绅士的
这个小细节你注意到了吗?
看了前面的文字应该知道老鼠是出自《格列佛游记》,但乌鸦和蛇却是出自北欧神话,啥情况?也就是说尾田把两个元素混合在一起了,跟卷头彩页一样玩二合一。
奥丁有两只乌鸦,一只代表「思维」叫Huginn(福金),另一只代表「记忆」叫Muninn(穆尼恩)。它们每天早上飞遍全世界,回来向奥丁报告它们的见闻,它们是奥丁的耳目。
蛇的原型是耶梦加得——北欧神话中环绕人世的尘世巨蟒。耶梦加得是诡计之神洛基和女巨人安格尔伯达的第二个儿子,属于巨人族,因太过危险被奥丁扔进了无底深海中。
北欧神话中,巨人是最早的生命,生出了众神,但同时也是众神最大的敌人,可以将之理解为人格化的自然力量。神分为两个部族,以主神奥丁为首领的阿萨神族,以及以大海之神尼约德为首领的华纳神族。
2个太阳神
两个神族诞生了2个相同的神,分别是华纳神族的“弗雷”与阿萨神族的“巴尔德尔”。他们都是光明之神,也称作【太阳神】 。
是不是对上了?不过路飞和这里的太阳神其实在称谓上是有区别的。老贝和东利布洛基都叫路飞「太陽の神尼卡」,而这里的村民称呼他们的老大为「太陽神大人」,跟路飞比中间少了一个の字。
不过现在也没必要纠结了,毕竟这个太阳神是在玩Cosplay,她(他)只是一个RPG的太阳神,正版货还是路飞。
本话完,下周不休刊。
这个太阳神的原型是出自《格列佛游记》里农夫的女儿,分镜也给了一个高跟鞋的特写,再加上裹脚的皮草,几乎可以断定她是一个女性角色。
但是先别急着开香槟哈,事情远没有你们想象中的那么简单,因为她使用的第一人称是“拙者”(在下)。
【在下】是武士的第一人称用语,属于男性专用,桃之助和小鞠对自己的称谓都是“在下”。
小鞠的外表是女的,但他其实是男的,所以用“在下”完全合没有问题。这个假太阳神也用“在下”,难道说又是一个伪娘?
小鞠,大和,尾田还是忘不了他的LGBT。
山治:人的梦想是不会终结的,桑尼号女生房间的双面镜,我装定了!!!