2024年11月全国跨文化能力考试暨
全国跨文化能力竞赛
报名截止时间:
11月11日9:00
考试时间:
11月23日9:30-11:30
扫描小程序立即手机报名
在往届全国跨文化能力考试暨竞赛中,涌现出了诸多实力不凡的考生,他们凭借过硬的实力,赢得了考试暨竞赛的证书。这份荣誉不仅是对他们实力的高度肯定,更悄然融入了他们的日常,成为学习和职业道路上的一抹亮色,为未来增添了更多可能与光彩。
上期我们分享了广东技术师范大学陈卓艺同学凭借跨文化证书斩获心仪实习offer的故事:《我的跨文化之旅:从考试到实践》(戳蓝字跳转原文)
今天,就让我们一同走进哈尔滨师范大学王国涛的世界,领略他那别具一格的跨文化故事。
王国涛
哈尔滨师范大学
2022级生物科学(师范类)专业
辅修汉语言文学
相关经历:
全国跨文化能力竞赛(2023年5月)全国赛二等奖(中级组)
全国跨文化能力考试(2023年11月)高级通过
全国跨文化能力考试(2024年11月)初级已报名
前言
我曾无数次幻想:有一天,我可以站在一个舞台上分享我与跨文化的故事。直到今天,梦想照进了现实。就像赵丽颖在获得飞天奖时说的那句“我不敢想象这样的好事会落到我的头上”。
我认真观看了前一期同学们的分享视频,我深知他们的优秀。今天我是作为一个普通人来分享的,也是代表那些和我一样在努力但有点普通的同学们。
盛世会照亮很多人,但主角就那么几个。强光追着主人公打,但即使我们只是跑龙套的,多少也会得到一些余光。
我相信:闪闪发光的你们有着自己独一无二的故事,而我们的故事共同组成了这片跨文化星空。
初识:所有相遇都恰逢其时
在大一一堂普通的英语课上,老师提到:“未来,我们学校要举办一场重磅考试,希望大家都能参加。”后来才知道,老师说的就是外教社主办的全国跨文化能力考试暨竞赛。
老师当时的鼓励给了我勇气去报名。经过紧张的备考,我顺利通过了2023年5月的中级跨文化能力考试并获得了全国赛二等奖。同年11月,我顺利通过了高级跨文化能力考试。今年我又报考了初级跨文化能力考试。
很多同学对此都有疑惑:为什么会这样报考呢?
第一:老师希望我实现跨文化考试的“大满贯”。
第二:老师不希望我好容易建立起来的跨文化能力消失。
第三:可以通过对比初级、中级、高级的成绩来检测我在跨文化方面的不足。
备考:时间会留给有心人惊喜
首先,我们要合理运用跨文化能力考试大纲以及跨文化能力考试备考指南这两本书。它们能够帮助我们详细了解考试的各个方面。
《跨文化能力考试大纲》
(点击图片直接购买)
《跨文化能力考试备考指南》
(点击图片直接购买)
其次,明确自己的薄弱点,寻找额外的书籍去查缺补漏,尽快将薄弱点补齐。
最后,可以有一个自己的笔记本,无论是纸质版还是电子版。将自己不会的或者感兴趣的点记在上面。
其他一些tips:
1.进行模拟测试,挑选出最合适自己的等级。
2.考前进行线上模拟机考,避免因为操作问题等等,耽误考试时间。
3.在考试前,放平心态,将考试当成一场跨文化交流大会。
4.在考试中,合理分配时间。要为后续的简答题留出充分的时间。考试的侧重点是跨文化能力,而非英语能力。
5.在考试后,及时反思、及时总结。考试成绩不是我们最终的目的,提升跨文化能力才是我们的终极目标。
迁移:“无用之用,方为大用”
近年来,我总会听到身边的人说“那有什么用?” 就像我辅修汉语言这件事,他们会说:“一个理科生学汉语言有什么用?” 同样,他们也会问我:“参加跨文化能力考试有什么用?”
世人皆知有用之用,而莫知无用之用也。“无用之用”这一词最早出自于《庄子》,一颗在木匠看来毫无用处的树,却因为无人砍伐而长得郁郁葱葱,成为一方风景。所以“无用之用,方为大用”。
下面想为大家举一些跨文化“无用之用”的例子:
1、避免文化冲突
我有一个外国朋友,他邀请我去他家做客。我心想:那我总要带点礼物。但是没有提前查阅文化禁忌,而好心办错了事。他是穆斯林,是不喝酒的,而我带了鸡尾酒作为礼物,造成了冒犯。
令人惊喜的是,我真的在跨文化能力考试暨竞赛中遇到了相关的题目。这说明出题专家组在设计题目时做了细致的文化调研与分析,才能让考试内容与现实紧密契合、相辅相成。
2、收获亚冬会志愿者offer
2025年哈尔滨将举办亚冬会,如此盛大的赛事一定会招募志愿者,而我身边的同学都很优秀,那又如何提高自身的核心竞争力去赢取为数不多的机会呢?
第一轮面试的时候,我用我的高级跨文化能力证书很轻松地就通过了面试。
等到最后一轮的时候,面试考官是亚冬会组委会的成员,我依然凭借跨文化能力证书有惊无险地从10万余名报名者中突围,成为了6000个入选的志愿者之一。
当时我在陈述理由的时候,我说:“会说英语不代表能够有效进行沟通,而我的高级跨文化证书能够证明我的跨文化能力,我会在跨文化交际前查阅文化禁忌从而实现有效得体的文化交流。”当时考官频频点头并投来赞许的目光。
3、更好地感知不同文化
不知道大家伤心、难过的时候会去哪儿?我会选择菜市场,我相信菜市场能够治愈每个在生活中的失意者。
有这样一本绘本,它切切实实描绘了菜市场的情景,它叫作《24个菜市场的环球之旅》。它从埃塞俄比亚的梅尔卡托市场开始,途径泰国的安帕瓦水上市场、美国的渡轮大楼市场、中国的北京盛福小关市场和成都玉林综合市场,最终到达英国的牛津市场。
在这个过程中,你会看到特色美食,也会了解不同国家的货币与语言。这本书无疑是一本跨文化之书,通过此前备战跨文化考试暨竞赛学到的跨文化知识,我能够对书中描绘的不同国家地域的文化更加感同身受,看书时仿佛置身其中。
4、提升文化传播水平
最近,由中国团队打造的游戏《黑神话:悟空》凭借其独特的文化背景和精美制作迅速“出圈”,其背后也蕴含着跨文化传播与翻译的微妙关系。制作团队对游戏内容的翻译充分体现出,精准、地道的翻译需要对目标文化有着深刻的理解,其也在跨文化传播中发挥着重要作用。
结语
想延伸“无用之用,方为大用”这句话作结语,让我不禁想到了文学中的“究竟何为文学”。
现代文学老师说,文学虽不解决实际问题,却是为人服务的;当代文学老师认为,文学的“无用”在于它不直接生产实用的生产力,而其“之用”却在丰富精神世界。世人往往只知有用之用,却不知无用之用所赋予的非凡意义。正如陶渊明在《归去来兮》中追寻自我,苏轼在一叶小舟中彻夜感悟“造物者之无尽藏也,俱为我享”。
因此,不必害怕浪费时光,那些看似无用的小事,正是支撑我们精神内核的伏笔,也为生命的未知留下了惊喜。这正是跨文化的“无用之用”。
希望未来,跨文化成为我们共同的默契,它可以像小说、电影、励志成功学那样流行,那一定是一件幸福的事。
学习跨文化交际知识,
让未来更加游刃有余!
【相关阅读】
ICT大家说 | 参加跨文化能力考试有什么收获?听听考生们怎么说
专注跨文化教学、测评、研究及相关赛事