编辑 | 星仔
来源 | 星岛环球网
特朗普上任美国总统后,原本被禁的TikTok在美国可重新使用,App内通知更列明,“依靠总统特朗普的努力,TikTok在美国重新回来了,你可以在TikTok上继续创作、分享和寻找你所爱的所有一切。”不过,早前大量美国网民因应“TikTok禁令”逼近,以“Tiktok refugees”(抖音难民)为名涌入小红书,并在几日时间更改了全新的“网络文化”交流,不少小红书用户开始给外国人起中文名、教中文等。《星岛》记者亦尝试在小红书中开播介绍中国文化,发现涌入不少外国人,表示自己很喜欢中国、想来中国旅游。
▲许多外国网民在小红书上发文称“我愿意每小时支付30美元作为学习中文的报酬”。
外国人盼中国旅游 问推荐地方
《星岛》记者于上周六(18日)晚以“Shenzhen nightlife”为题直播一个半小时,不少外国人涌入直播间,开始积极介绍自己来自哪个国家、询问记者在中国哪里,并感叹深圳夜景很美;还有网民表示自己想来中国旅游,问是否有推荐地方。
其后于周日(19日)正值禁令生效当天,记者又于中午以“dimsum culture(点心文化)”为题开播一小时,发现当日人数比前一日更多,很多人称自己来这里是因为“TikTok die”;针对“点心文化”的直播内容,有网民称自己在美国也很喜欢喝早茶,两个人大概花费30美元;其中还有来自加州的网民和记者连线,聊到“加州山火”事件,记者询问现在火势如何,他回应称现在小了很多、“他们都很安全”。
综合两场直播,记者发现涌入直播间的网民大多来自美国和墨西哥,还有来自加拿大、阿拉伯、澳洲等地网民,且很多外国人表示自己喜欢中国,希望能来中国旅游,品尝中国美食。很多网民互动时,都表示希望能拥有一个中文名,并问记者能否教他们几句简单的中文。
掀学中文热潮 多邻国成受惠股
“洋抖难民”的涌入引发学习中文热情,小红书中铺天盖地都是“学中文”、“起中文名”的内容,甚至有网民直接开直播为外国人起名。许多外国网民在小红书上发文称“我愿意每小时支付30美元作为学习中文的报酬”;一些语言类博主亦捉紧流量风口,开始直播教学,除教正常汉语外,还开始介绍一些“XSWL”、“NB”等网络俚语。
▲一些语言类博主亦捉紧流量风口,开始直播教学,除教正常汉语外,还开始介绍一些“XSWL”、“NB”等网络俚语。
小红书方面,周日亦推出“一键翻译”的功能,目前笔记正文区和评论区都有“翻译”选项,点击该按钮就能一键翻译,点击“查看原文”则可回看英文内容,甚至一些网络俚语,比如“YYDS”(永远的神)、“XSWL”(笑死我了)等也都可以翻译。
在此期间,语言学习平台多邻国(DUOL)亦在资本市场走红,被称为真正的“小红书概念股”。根据多邻国上周四(16日)官方发布数据显示,与去年同期相比,美国新学习普通话的人数增长了约216%,刺激该股当日涨近7%,截至上周五则累升约一成至351.13美元。