就很awesome了!
方法一:在tired前连上一个词就更形象了:
I’m dead-tired.我累死了。
I’m dog-tired. 我累成狗了。
Oh, I’m dog-tired.
I need a nap.
我累死了。我要小睡一会。
Oh my, I’m dead-tired.
I’ll just go hit the bed.
天哪,我累死了。
我直接去睡了。
方法二:在tired 后加词,
疲劳感立马提升一个level:
I’m tired out.我累瘫了。
我筋疲力尽了。
加上out有种精力耗尽,
用完的感觉。
比如,一个人在健身房减肥累得不行了,
对教练说:
I’m tired out. I give up!
我累瘫了。我放弃。
…形容词+to the bone …到骨子了
I’m tired to the bone.
我累到不行了/我累到骨子里去了。
He’s weird to the bone.
他真是怪到骨子里去了。
He’s mean to the bone.
他真是小气到骨子里去了。
I feel cold to the bone.
我感觉到刺骨地冷。
03. 这样说也很酷
除了以上四个表达,
下面两个在口语中也经常用:
I’m (all) worn out. 我筋疲力尽了。
worn out相当于extremely tired.
I’m all worn out. I need a rest.
我好累啊。我要休息一下。
I’m beat.我筋疲力尽了。
I’m beat now.
Can you cook for the family?
我筋疲力尽了。
可以你来做饭吗?
小结一下,上面五种表达都是I’m tired的升级版,
下面这两种情景更具体:
当我们又累又困时,
眼睛都睁不开了,可以说:
I can hardly keep my eyes open.
我眼睛都睁不开了。
It’s midnight now.
I can hardly keep my eyes open.
现在到凌晨了。
眼睛都睁不开了。
I’m weary. 我很疲倦。
weary相对tired来说更书面化,
不仅是身体累,心也累。
The star gives a weary smile.
明星露出了疲倦的笑容。
weary days: 疲倦的日子
a weary journey:
一段疲倦的旅程
I can no longer bear these weary days.
我再也受不了过这么疲倦的日子了。
👇点击「阅读原文」查看