【11月上·热词】“美国优先”、“免签”、“男女同校”用韩语怎么说?

教育   2024-11-19 20:01   上海  




11月上半月有哪些热词呢?与韩小研共同回顾新闻,学习相关表达吧!

★ 目录 ★

1106

트럼프 미국 대통령 당선

特朗普当选美国新一任总统

1108

중국 단기 여행 무비자 입국

中国对韩试行短期旅游免签政策

1111

"남여공학전환 반대" 동덕여대 시위

韩国同德女子大学学生示威反对男女同校

01


1106 트럼프 미국 대통령 당선

特朗普当选美国新一任总统

2024年11月6日,特朗普宣布在2024年总统选举中获胜。美国前总统特朗普在佛罗里达州向支持者发表讲话时,宣布赢得美国大选。据福克斯新闻网测算,共和党总统候选人特朗普在2024年美国总统选举中已获得当选总统所需的270张选举人票。

🙏 热词整理

1. 미국우선주의 美国优先

2. 백악관 白宫

3. 선거인단 选举人票

4. 부통령 副总统


🙌 翻译练习

➡ 올해 미국 대통령 선거의 승자는 공화당 후보인 도널드 트럼프 전 대통령으로 확정됐다. 다수 여론조사기관이 민주당 후보인 카멀라 해리스 부통령이 득표는 더 가져가고 선거인단은 트럼프가 더 가져갈 수 있다고 예측했지만 틀렸다. 투표함을 열어보니 트럼프가 선거인단에서 예상보다 크게 앞선 것뿐 아니라 득표율도 트럼프가 더 높았다.  

[출처: https://www.ohmynews.com/NWS_Web/Series/series_premium] 

🙌 参考译文

➡ 今年美国总统选举的赢家是共和党候选人、前总统唐纳德·特朗普。尽管多家民调机构预测民主党候选人、副总统卡马拉·哈里斯将获得更多普选票,而特朗普可能将获得更多选举人票,但这些预测都错了。开票时,特朗普不仅选举人得票数远超预期,普选得票率也高于哈里斯。

滑动查看更多

02

1108 중국 단기 여행 무비자 입국

中国对韩国试行短期旅游免签政策

11月8日起,中国政府对韩国持普通护照人员试行免签政策。至2025年12月31日期间,韩国公民以来华经商、旅游观光、探亲访友和过境等目的可在华停留最长15天。中韩两国业界预计这一举措将带动韩国游客赴华热潮,对赴华游需求的增长充满期待。

🙏 热词整理

1. 무비자 입국 免签入境

2. 다회차 방문 多次前往

3. 비자 발급 发放签证


🙌 翻译练习

➡ 중국 무비자 입국 적용 시점은 이날부터다. 넓은 면적만큼 도시별로 다양한 문화를 즐길 수 있어 다회차 방문이 필수인 여행지로 꼽힌다. 그동안 입국 시 비자 발급 등 복잡한 절차를 거쳐야 해 억눌려 있던 수요도 이번 무비자 조치로 크게 늘어날 전망이다. 

[출처: https://www.hankyung.com/article/202411088595g]

🙌 参考译文

➡ 今日开始可免签入境中国。中国国土广袤,各个城市文化各异,是值得多次前往的旅行之地。之前入境中国需要经历签证发放等复杂程序,此次被压抑的需求预计会因免证政策大幅增加。

滑动查看更多

03

ㅓㅑ

1111 "남여공학전환 반대" 동덕여대 시위

韩国同德女子大学学生示威反对男女同校

11日起,韩国同德女子大学学生们在学校本馆前举行了阻止学校转为男女同校的示威。此前,同德女子大学总学生会发表立场文表示:“同德女子大学转换为男女同校,这不仅动摇了大学的根基,还丧失了组成大学的女性们的地位”,“女性依然在社会上遭受着看不见的歧视。只要还存在女性歧视,那对我们来说,女子大学就可以在社会上蔓延的歧视和厌恶中提供安全的讨论平台。”

🙏 热词整理

1. 남여공학 男女同校

2. 피켓을 들다 举着牌子

3. 연대 서명 联合签名


🙌 翻译练习

➡ 최근 동덕여대가 남녀공학 전환을 논의한 것으로 알려진 가운데, 내부의 반발이 거세지고 있다. 총학생회를 중심으로 단과대학 학생회, 동아리연합회, 과학생회 차원의 릴레이 대자보가 게재되며 반대 목소리가 이어지고 있다. 

[출처: https://www.newsis.com/view/NISX20241112]

🙌 参考译文

➡ 最近,韩国同德女子大学就转变为男女合校进行了讨论,但内部反对声音却越来越激烈。以总学生会为中心,各个学院的学生会、社团联合会以及班级学生会持续发布大字报,表达反对意见。


滑动查看更多


测试时间

点击空白处查看答案

“美国优先”、“免签入境”、“男女同校”用韩语怎么说?

미국우선주의, 무비자 입국, 남여공학

点击答题丨点击空白处出现答案丨淡出动画

报道来源:KBS, SBS, MDC, newsis, hankyung

图源:연합뉴스等


希望本期推送对每个学习韩语的你有所帮助!

由于微信改版,如果你不经常和小研互动(包括但不限于推送浏览转发点赞留言星标等操作),很可能你就看不到我们的消息了哦~所以强烈建议你要星标我们哦!!!

变好的路上,韩小研与你同行~我们下期再会吧❤


想要获取更多韩语求职、翻译兼职信息,敬请关注
👇🏻👇🏻👇🏻


添加韩小研微信号,加入【考研/保研/留学/备考交流群】




关于我们

“韩语研究生”公众号诞生于2018年8月9日,目前关注人数20000+,研究生交流群及留学备考群成员4000+,运营团队成员来自SKY、北大、南大、北外、上外等国内外知名院校,均为在读研究生。韩小研专注服务国内外韩语研究生群体,聚焦韩国学研究的相关学术资讯和成果,发布韩语兼职需求信息,分享韩语研友的研途心得和体悟。因为懂得,所以更好,希望研途一路有你相伴~



如果不想弄丢我,就请立刻“星标”我!




如果觉得有帮助,请帮忙点个三连:转发!点赞!在看!~



韩语研究生
学术资讯、招聘需求、备考资料,关注“韩语研究生”,我们更懂你,也更关心你。
 最新文章