12月上半月戒严风波后,韩国政界几经波折。12月14日,韩国国会通过总统弹劾案,随后尹锡悦发表公开讲话。与韩小研共同回顾讲话内容,学习相关表达吧!
★ 目录 ★
01 | 尹锡悦12月14日公开讲话内容 |
02 | 相关热词积累 |
01
尹锡悦12月14日公开讲话内容
绿色:专业术语/名词; 橙色:搭配积累
1) 존경하는 국민 여러분,
오늘 국회의 탄핵소추안이 가결되는 모습을 보면서 처음 정치 참여를 선언했던 2021년 6월 29일 떠올랐습니다. 이 나라의 자유민주주의와 법치는 무너져 있었습니다. 자영업자의 절망, 청년들의 좌절이 온 나라를 채우고 있었습니다. 그 뜨거운 국민적 열망을 안고 정치에 뛰어 들었습니다. 그 이후 한 순간도 쉬지않고 온 힘을 쏟아 일해 왔습니다.
滑动查看更多
2) 대통령이 되어 현장에 국민을 만나보니 전 정부의 소주성 정책으로 소상공인과 자영업자가 비명을 지르고 있었고, 부동산 영끌대출로 청년들과 서민들이 신음하고 있었습니다. 그렇지만 차분히 어려운 사정을 챙겨 듣고 조금씩 문제를 풀어드렸을 때, 그 무엇보다 큰 행복을 느꼈습니다. 수출이 살아나면서 경제가 활력을 되찾고 조금씩 온기가 퍼져나가는 모습에 힘이 났습니다. 무너졌던 원전 생태계를 복원시켜 원전수출까지 이루워냈습니다. 미래를 위해 꼭 필요하지만 선거에 불릴할까봐 지난 정부들이 하지 못했던 4대 개혁을 절박한 심정으로 추진해 왔습니다.
滑动查看更多
3) 국민을 위해 고민하고 추진한 정책들이 발목을 잡혔을 때는 속이 타들어가고 밤잠을 못 이루었습니다. 한미일 공조를 복원하고 글로벌 외교에 지평을 넓히기 위해 밤낮 없이 뛰었습니다. 대한민국 1호 영업사원 타이틀을 달고 세계를 누비며 성과를 거둘 때면, 말로 설명할 수 없는 큰 보람을 느꼈습니다. 대한민국의 위상이 높아지고 우리 안보와 경제가 튼튼해지는 모습에 피곤도 잊었습니다. 이제 고되지만 행복했고 힘들었지만 보람찼던 그 여정을 잠시 멈추게 됐습니다. 그 동안의 노력이 허사로 돌아가지 않을까 답답합니다.
滑动查看更多
4) 저는 지금 잠시 멈춰 서지만, 지난 2년 반 국민과 함께 걸어 온 미래를 향한 여정은 결코 멈춰서서는 안 될 것입니다. 저는 결코 포기하지 않겠습니다 . 저를 향한 질책 격려와 성원을 모두 마음에 품고 마지막 수간까지 국가를 위해 최선을 다 하겠습니다. 공직자 여러분께 당부 드립니다. 어렵고 힘든 시간이지만 흔들림 없이 각자의 위치를 지키며 맡은 바 소임을 다해주시길 바랍니다. 대통령 권한 대행을 중심으로 모두가 힘을 모아서 국민의 안전과 행복을 지키는 데 최선을 다해주시기 바랍니다. 그리고 정치권에 당부드립니다. 이제 폭주와 대결의 정치에서 숙의와 배려의 정치로 바뀔 수 있도록 정치문화와 제도를 개선하는 데 관심과 노력을 기울여 주시기 바랍니다.
5) 사랑하는 국민 여러분, 저는 우리 국민의 저력을 믿습니다. 우리 모두 대한민국의 자유민주주의와 번영을 위해 힘을 모읍시다. 감사합니다.
滑动查看更多
02
相关热词积累
비상계엄령: 紧急戒严令
내란죄: 内乱罪
탄핵: 弹劾
헌정: 立宪政治
국정 마비: 国政瘫痪
서울의 봄: 首尔之春
김건희 특검법: 金建希特检法
“戒严令”、“弹劾”、“工商业者”用韩语怎么说?
点击答题丨点击空白处出现答案丨淡出动画
讲话内容:대통령실
图源:대통령실
希望本期推送对每个学习韩语的你有所帮助!
由于微信改版,如果你不经常和小研互动(包括但不限于推送浏览转发点赞留言星标等操作),很可能你就看不到我们的消息了哦~所以强烈建议你要星标我们哦!!!
变好的路上,韩小研与你同行~我们下期再会吧❤
添加韩小研微信号,加入【考研/保研/留学/备考交流群】
关于我们
“韩语研究生”公众号诞生于2018年8月9日,目前关注人数20000+,研究生交流群及留学备考群成员4000+,运营团队成员来自SKY、北大、南大、北外、上外等国内外知名院校,均为在读研究生。韩小研专注服务国内外韩语研究生群体,聚焦韩国学研究的相关学术资讯和成果,发布韩语兼职需求信息,分享韩语研友的研途心得和体悟。因为懂得,所以更好,希望研途一路有你相伴~
如果不想弄丢我,就请立刻“星标”我!
如果觉得有帮助,请帮忙点个三连:转发!点赞!在看!~